Книга Фетиш, страница 94 – Тина Альберт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Фетиш»

📃 Cтраница 94

— Ты правда хочешь остаться с ним? После всего?

— Да, – я впиваюсь ногтями в ладони, чтобы не выдать дрожь в голосе. – Уходи. Сейчас же.

За окном вспыхивают синие огни полицейских мигалок, словно подчеркивая правдивость моих слов. Дэйв медлит, его взгляд умоляет, но я остаюсь непреклонной. Наконец он уходит, каждый его шаг отдается болью в моем сердце.

Я бросаюсь к Джейсону, но он отстраняется, словно мое прикосновение для него ядовито.

— Если копы действительно едут, тебе лучше уйти, – его голос холоден.

— Я соврала, – слова даются с трудом. – Нет никакой записи. И полицию я не вызывала.

Джейсон усмехается, но его улыбка больше похожа на гримасу.

— Я так и знал, – в его глазах презрение, как будто он убеждён, что ни одно моё слово не может быть правдой.

Его слова вонзаются в меня острыми иглами, и я чувствую, как последние осколки моего мира рассыпаются в пыль.

— Хватит! – мой голос дрожит от напряжения. – Ты тоже многое от меня скрыл. Например, про Дэйва и твою невесту. Давно это было?

Джейсон молчит, его взгляд становится отстраненным. Я вижу, как желваки играют на его скулах – эта тема явно причиняет ему боль. Внезапно он морщится и сгибается, сплевывая кровь. Алые капли падают на паркет, и мое сердце сжимается от тревоги.

— Тебе срочно нужно в больницу, – я осторожно касаюсь его плеча, осматривая многочисленные ушибы и ссадины. От его кожи исходит жар.

— Если хочешь помочь, – его голос хриплый, надломленный, – принеси виски из бара.

— Сейчас, – киваю я и сначала бросаюсь в туалетную комнату. Руки дрожат, пока я намачиваю полотенца холодной водой из умывальника. Схватив бутылку виски, возвращаюсь к нему.

Он стоит, тяжело опираясь о стол. В тусклом свете настольной лампы его лицо кажется особенно бледным, а свежие раны выделяются темными полосами. Я осторожно промокаю кровь с его лица, но она продолжает сочиться, делая мои попытки тщетными.

Смачиваю полотенце виски и прикладываю к глубокой ссадине на скуле.

— Что ты делаешь? – он дергается от жжения. – Дай сюда.

Выхватив бутылку, он запрокидывает голову и делает несколько жадных глотков. Янтарная жидкость стекает по его подбородку, смешиваясь с кровью.

— Нужно обработать раны, – настаиваю я, снова прижимая пропитанное спиртом полотенце к его коже.

Он даже не морщится, словно боль стала его второй натурой. В его глазах появляется какой-то странный блеск, почти удовольствие от этих ощущений.

— Не могу поверить, что помогаю человеку, который видел во мне лишь инструмент мести, – горечь в моем голосе смешивается с непонятной нежностью.

Джейсон медленно поворачивает голову, его взгляд пронзительный, изучающий, словно пытается заглянуть в самую душу. Внезапно его рука оказывается на моей шее, притягивая ближе. Его губы накрывают мои – жесткие, требовательные. Металлический привкус крови смешивается с терпким ароматом виски, создавая пьянящий коктейль. По телу прокатывается волна жара, и я чувствую, как предательски пульсирует низ живота. Сейчас совершенно неподходящий момент, но возбуждение накрывает с головой.

Сильные руки разворачивают меня, усаживая на прохладную поверхность стола. Платье задирается, обнажая бедра. Его пальцы скользят по внутренней стороне ног, отодвигают кружевную ткань трусиков, находя уже влажную плоть. Я прижимаюсь к его груди, не заботясь о том, что кровь пачкает мою одежду. Сейчас существуют только его прикосновения и пульсирующее желание, затмевающее все остальное.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь