Книга Фетиш, страница 90 – Тина Альберт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Фетиш»

📃 Cтраница 90

— Я не могу поверить, Одри, – он хватается за голову, его пальцы впиваются в волосы с такой силой, будто это может унять боль внутри. – И что у тебя с ним? Вы теперь вместе? Будешь встречаться с моим другом?

Я сглатываю ком в горле, понимая, что следующие слова добьют его окончательно.

— Мы не встречались, мы просто трахались, – мой голос звучит хрипло и отстраненно, будто говорит кто-то другой. – И теперь всё кончилось. Мы больше не будем продолжать эти встречи.

Дэйв застывает, его взгляд становится стеклянным. Он медленно поворачивается ко мне, и я вижу, как дергается желвак на его скуле.

— Ты променяла наши отношения на просто секс? Почему?

Я облизываю пересохшие губы. Правда горчит на языке.

— Это адреналин.

— Адреналин? – его крик заставляет меня вздрогнуть. Он резко приближается, и я инстинктивно отступаю назад. – Ты предпочла любви адреналин? Наплевав на мои чувства и моё отношение к тебе?

Его глаза блестят, и это разбивает меня изнутри еще сильнее.

— Да, Дэйв, я оказалась такой тварью, – мой голос срывается. – Именно поэтому я порвала с тобой. Надеюсь, это поможет тебе с легкостью вычеркнуть меня из своей жизни. Ты заслуживаешь лучше девушку, чем я.

Он мечется по комнате как раненый зверь, сметая всё на своем пути. Я слышу звон разбитого стекла – фоторамка с нашей совместной фотографией падает на пол.

— Нет, Одри… – его голос вдруг становится пугающе спокойным. – Видимо, я заслуживаю именно это. Тебя.

В его тоне что-то странное, какая-то горькая обреченность. Я чувствую, как по спине пробегает холодок.

— Дэйв, прошу, только не вини себя, – я делаю шаг к нему, но останавливаюсь, не решаясь прикоснуться. – Ты замечательный человек, ты этого совсем не заслужил, и мне очень жаль ранить тебя так, но я ничего не могла с собой поделать. Он… он… – я запинаюсь, не в силах объяснить то безумие, что охватило меня с Джейсоном. Как объяснить эту дикую, необузданную страсть, если я сама её не понимаю?

Дэйв останавливается прямо передо мной. Его глаза, обычно такие теплые и любящие, сейчас темны от боли и гнева.

— Что 'он', Одри? Что такого особенного в Джейсоне? Чем он лучше меня? – его голос дрожит от едва сдерживаемых эмоций.

— Дело не в этом, – качаю головой, обхватывая себя руками. – Он не лучше. Он просто… другой. Опасный. Запретный.

— Запретный? – Дэйв горько усмехается. – То есть я был слишком правильным? Слишком надежным? Слишком любящим?

Его слова бьют прямо в цель. Я зажмуриваюсь, пытаясь сдержать подступающие слезы.

— Да, именно поэтому я не заслуживаю тебя, – мой голос дрожит, слова царапают горло. – Ты даришь любовь, а я… – запинаюсь, чувствуя, как к горлу подступает ком, – я гонюсь за острыми ощущениями, рискую всем ради минутного удовольствия. Я больная, Дэйв. И тебе лучше держаться от меня подальше.

Дэйв делает шаг ко мне, и я инстинктивно отступаю, упираясь спиной в стену. Его близость невыносима.

— А если я не хочу держаться подальше? – его голос вдруг становится тихим, почти шепотом. – Если я хочу понять, что происходит в твоей голове? В твоем сердце?

Поднимаю глаза, встречаясь с его взглядом. В груди что-то обрывается от той боли и любви, которую вижу в его глазах.

— Зачем? Зачем тебе это? – шепчу я.

Дэйв приближается ещё на шаг, и я чувствую тепло его тела. От этой близости кружится голова, а сердце готово выпрыгнуть из груди.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь