Онлайн книга «Завещание на любовь»
|
— Ты не передумала? Я отрицательно качаю головой. — Тогда приступим, детка, — парень подмигивает мне, и я согласно киваю. — Будет небольно, как комарик укусит. Он еще раз протирает крыло носа, ставит банку с серьгой, опущенной в антисептик на рабочий столик. Я морщу нос, и парень ставит точку в место, где будет прокол. Затем мастер подставляет ставит зажим и предупреждает: — Мысленно посчитай до трех. Один. Два. Три. Парень прокалывает крыло и проводит сквозь него трубку. Я сжимаю руку Лекси. Черт, меня укусил комар размером с кулак Халка. Но боль вполне терпимая. — Умница! — хвалит меня мастер, затем вытирает серьгу и надевает ее с помощью иглы. Я выбрала небольшое кольцо из медицинской стали. Парень вручает мне зеркало и, сняв перчатки, говорит: — Можешь любоваться. Вроде бы ничего особенно не изменилось, но это кольцо для меня больше, чем украшение. Это свобода от прошлого, от правил, от запретов и от того, что я не хозяйка своего тела. На радостях кидаюсь на парня и крепко обнимаю его. Запах табака, смешанного с ароматом мужского шампуня, ударяет в нос. Мастер тихо смеется и обнимает меня в ответ. — Детка, это просто пирсинг, — поглаживая меня по спине, хрипит он. Я, все еще возбужденная, отстраняюсь и шепчу: — Нет, это нечто большее. Его темно-карие глаза встречаются с моими, и парень словно читает мои мысли и понимает, чем я так обрадовалась. Он снимает перчатки, объясняет правила гигиены прокола и уходит к кассе. Лекси приближается, рассматривает мое украшение и заключает: — Нереально круто. Это колечко немного разбавило твой чопорный вид богатенького отпрыска. — Надеюсь, это комплимент, — усмехаюсь я, еще раз разглядываю себя в квадратном зеркальце и, взяв пальто, направляюсь к кассе. Парень озвучивает сумму за серьгу и за саму процедуру, и я расплачиваюсь, пока Лекси уходит на парковку, чтобы завести автомобиль. Не дожидаясь чека, собираюсь присоединиться к ней, но мастер окликает меня: — Девушка, вы чек забыли. Не поднимаю глаза и, продолжая рыться в сумке, отвечаю: — Спасибо, мне он не нужен. — Но на нем написан ой номер телефона, — хмыкает парень, — как же ты позвонишь мне, если не будешь его знать? Мое лицо вытягивается от удивления. Мастер не смотрит на меня, складывая деньги в кассу, кладет бумажку на столешницу и пропускает сквозь пальцы волосы. Пытаясь скрыть пунцовые щеки, забираю чек с номером телефона и именем. Джозеф. — Можно просто Джо, красавица. Он со мной флиртует? Должна ли я представиться тоже? — А ты? — подсказывает мне Джо. — Мередит. — Жду звонка, Мередит, — Джо поднимает на меня свои почти черные глаза. Я киваю и покидаю салон, уставившись в магические цифры. Лекси сигналит мне, и я ускоряюсь. В автомобиле она спрашивает меня, почему я задержалась. — Кажется, со мной познакомился мастер, — сообщаю я. Лекси взвизгивает и отбирает бумажку с номером. — Такой лакомый кусочек! Он точно на тебя запал! — пищит она. — Ты же позвонишь ему? — Не знаю, возможно, да, — бормочу я. Лекси хмурится и спрашивает: — Ты глупая? Он горячий парень, к слову очень хороший. — Не в этом дело… давай выезжай уже, — бурчу я. Мне девятнадцать лет, и сознаться в реальной причине мне стыдно. — Я ни разу ни была на свидании. Лекси присвистывает, но не расспрашивает ни о чем. За это ей спасибо. |