Книга Фаза Быстрого Сна (REM), страница 20 – Себастьян Фитцек, Анника Штраус

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Фаза Быстрого Сна (REM)»

📃 Cтраница 20

— Неужели вам совсем не любопытно?

Алисé тяжело вздохнула.

Ещё как любопытно.

Желание узнать хоть что-то о своей семье с годами становилось всё сильнее и сильнее. Но параллельно рос и страх — страх, что объяснение, почему ей суждено было идти по жизни сиротой, окажется настолько чудовищным, что она не сможет его вынести.

— Давайте прекратим эти игры. — Адвокат внезапно сменила тактику и заговорила ясным, прямым голосом: — Мы обе знаем, что вы никогда себе не простите, если после стольких лет отвергнете первую ниточку к собственному происхождению, которую я подношу вам на серебряном блюде. Не стану больше томить вас ожиданием и скажу прямо: моя специализация как адвоката — управление наследственными делами и исполнение завещаний. А здесь, в этом маленьком конверте, — всё наследство вашего отца.

ГЛАВА 12.

Алисé непроизвольно задержала дыхание. Ремень безопасности, которого она до сих пор не ощущала, вдруг стянул грудь, словно петля.

— Наследство? — Она повторила это слово так, будто слышала его впервые.

— Понимаю, это должно быть ошеломляюще. Насколько мне известно, информацией о его личности вас снабдили крайне скудно.

— Скудно? — Алисé безрадостно рассмеялась.

Это было преуменьшение года.

— Всё, что я знаю, — пугающе. Например, что мой отец якобы убил мою мать, а потом его утащил в лес и растерзал волк. Даже полного имени его я не знаю.

— Имя я могу вам назвать. И многое другое.

Алисé сглотнула.

Откуда эта женщина знает столько о моём отце? И откуда, чёрт возьми, ей известны его последние слова?

«Ты не должна засыпать!»

Не проходило и дня, чтобы она не задавалась вопросом: почему именно это стало последней волей её отца? Не было ни одной ночи, когда бы она, терзаемая виной, не лежала с бессонными глазами, уставившись в потолок, выискивая ответы в трещинах штукатурки.

И одновременно она спрашивала себя: не был ли этот человек, в чьей смерти она себя винила, на самом деле сам убийцей?

Убийцей её матери.

Быть может, адвокат держала ключ к этой загадке в своих костлявых руках. Ещё одна причина принять письмо.

Ладно.

Она осторожно взяла конверт — странно тяжёлый для своего размера — и едва не порвала его: пальцы так дрожали, что слушались с трудом. Сердце болезненно давило в грудь, словно пыталось отвоевать себе больше пространства под рёбрами.

Что за чёрт…

Алисé ожидала увидеть рукописную страницу, может быть, компьютерную распечатку — но в маленьком конверте не оказалось никакого документа. Только гладкий ключ без бороздок — электронный ключ безопасности.

— Что мне с этим делать? — спросила она севшим голосом, не в силах оторвать от него взгляд.

— С его помощью вы получите доступ в ваш отель, фрау Марек.

ГЛАВА 13.

— В мой — что?..

В прекрасно кондиционированном салоне вдруг стало невыносимо жарко.

— Свежего воздуха? — спросила адвокат, от которой, по всей видимости, не укрылся прилив жара у Алисé.

Словно по волшебству, тонированное боковое стекло рядом с Алисé бесшумно ушло в дверь.

— Немного кислорода не повредит, — сказала Эмилия Бергманн. — Хотя свежим воздух здесь, в Берлине, не назовёшь. Не то что в окрестностях вашего отеля.

Моего… отеля.

Голос адвоката Алисé слышала словно из-за закрытой двери — глухо, как будто бесконечно далеко.

— Сама я там не бывала, но мне говорили, что тамошний воздух чист и свеж, как вода горного ручья! Если хотите, мы отвезём вас в «Отель де Виль» прямо сегодня!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь