Онлайн книга «Испытание любви: Его неожиданная истинная»
|
— Когда в последний раз ты его видел? – спросил я, сам вспоминая о друге. Брате, практически. Ведь вырастила нас одна женщина – его мать. Так что да, я могу считать его своим братом. — Месяц назад. Больше ни слуху ни духу. Думал, может, через сову передаст что, но нет, словно канул куда-то. Не знаю, как она на все это отреагирует, честно не знаю. Но хочу, чтобы понял, как это сделал ты, – сказал он мне, с гордой улыбкой глядя на меня. В его голосе слышалась надежда. — Если я смог, думаю, он тоже сможет, – ответил я, смотря перед собой. В груди защемило. — У него раны посерьезней твоих, боюсь, что слишком долго будут затягиваться, – сказал Вальтер. Я кивнул, понимая его беспокойство. — Когда в последний раз мы собирались вместе? – спросил я, видя, как он хмурится. — Сам не припомню, – ответил он, закрывая глаза. Ностальгия и грусть проскользнули в его голосе. — Мишель хочет устроить праздник все-таки мой друг приехал. Ты как? – спросил Вальтер, возвращаясь к настоящему. — Буду рад. Давно не отдыхал, знаешь ли, – усмехнулся я. Перспектива отвлечься от гнетущих мыслей показалась мне заманчивой. — Я-то знаю, Логан! Твоя душа только и требует приключений! – рассмеялся он. — Давно это было – сказал я вслух, закрывая глаза на миг. — И правда. Раньше мы были лишь щенками, которые мечтали о битвах. Но теперь щенки подросли, – сказал Вальтер, подводя меня к одному из прилавков. В его голосе слышалась легкая грусть. — Стали взрослыми мужчинами, – добавил подошедший Фил, с хитрецой в глазах глядя на нас. Я вздохнул, ожидая, что он скажет дальше. Фил всегда был мастером на подколы. — Я смотрю, былое вспоминаете? – спросил он, пряча руки за спиной. Я усмехнулся, переглянувшись с Вальтером. — Есть что вспомнить, Фил, – ответил я, видя, как он улыбается. Воспоминания – это все, что у нас осталось от тех беззаботных дней. "— Есть-то есть… У меня тоже столько всего, что не перечесть, да уши завянут слушать. Что уж там старика слушать, – усмехнулся Фил, но в его голосе прозвучала грусть. — Рано ты себя похоронил, Фил! Ты нам еще нужен, – сказал Вальтер, сжимая челюсть. Его слова звучали твердо и решительно. — Нам еще столько всего предстоит сделать! Мне нужны такие люди, как ты, – добавил он, глядя Филу прямо в глаза. В глазах Фила загорелась радость и благодарность. Он явно был тронут тем, что Вальтер все еще ценит его опыт и преданность. — Давно я не видел тебя таким, – сказал я, засовывая руки в карманы. Фил добродушно улыбнулся, вытирая глаза, будто бы соринка попала. Но я-то знал, что слова Вальтера растрогали его до глубины души. — Приятно слышать такое от тех, кого видел еще детьми, – сказал он, как-то по-отечески смотря на нас. В его голосе слышалась теплая забота. К сожалению, отца и матери у меня давно не стало, я был один. Поэтому уровень доверия у меня слишком мал. Я боюсь разочароваться в людях, доверяю лишь самым близким. Только их очень мало. — Что продаете? – спросил я у Вальтера, осматривая товар. Различные оружия, доспехи, всякая утварь – все блестело и переливалось в лучах солнца. — Товар делаем сами. Все из горящего железа сразу идет сюда, да и за границу клана. Все хвалят, – с гордостью сказал он, показывая один из мечей. Присмотревшись, я заметил стрелы. Интерес взял верх. Я взял одну в руки, стал рассматривать. |