Онлайн книга «Их Право. Отданная драконам»
|
Приятным открытием для меня стало то, что в этом дурацком мире не все носят платья до пят, корсеты и чепчики. В ворохе одежды имелись несколько пар штанов. Одни даже облегающие, сшитые из мягкой замши с интересными клёпками. Их я и надела вместе с длинной рубашкой с широкими рукавами и шнуровкой на вороте. Дополнила комплект приталенной жилеткой из той же замши и высокими сапогами. На мой взгляд наряд получился полностью закрытым, но весьма соблазнительным. Собрала свои волосы в высокий хвост и полюбовалась отражением в зеркале. По-моему, я была похожа на пиратку из приключенческих романов — эдакая роковая красотка. Мда. Не удержавшись, подмигнула своему отражению и хихикнула, предвкушая реакцию близнецов на мой вид. — Нина, ты ещё долго будешь наряжаться? Мы с Шаем успели соскучиться, — заявил Эшер, врываясь в спальню, а потом так и застыл, разглядывая меня жадным взглядом своих янтарных глаз. — Как тебе? Мне кажется, неплохо получилось, — спросила я, нервно скользнув руками по жилетке в районе талии. — Даже слишком… Вернее, ты очень красивая, Нинель, но… — гулко сглотнув, замялся брюнет. — Но что? — уточнила я, но в этот момент дверь снова открылась, и в комнату вошёл Шайн, оттесняя брата в сторону. — Нина, что это на тебе? — как-то удивлённо спросил второй близнец, внимательно осматривая меня с ног до головы. — Это я как раз у тебя хотел спросить, братец. Не подскажешь, как в гардеробе нашей афари оказался наряд эгерской наёмницы? Ты где покупал вещи для Нины? — уточнил Эшер, обращаясь к Шаю. — В портовой лавке, — хмуро ответил тот. — Ты бы ещё в доме наслаждений приобрёл одежду для нашей жены, — непривычно жёстко произнёс Эш, толкнув локтем близнеца. — Ну, Нина хотела что-нибудь практичное, вот я и спросил у Теоны. Магические мерки только предоставил, а на вещи не смотрел, — как-то виновато сказал Шайн. — Так, всё! Хватит делать вид, что я просто предмет мебели. Что не так с этой одеждой? — раздражённо спросила я, не понимая, из-за чего у мужчин такая реакция на мой внешний вид. — Извини, я сказал лавочнице, что нужно всё, кроме бальных платьев. Не думал, что она продаст мне такую вульгарщину. Я не хотел тебя обидеть, — пробормотал дракон. — А что в этом пошлого? — не поняла я, снова осмотрев своё отражение в зеркале. На мой взгляд, всё было очень даже прилично: закрыто, стильно и главное — удобно. — А ты разве не знаешь? Эгерские наёмницы славятся свободными нравами. У них весьма специфические понятия о приличиях, — поведал мне Эшер. — Я-то думала. И это все проблемы? Мне казалось, драконам нет дела до человеческих предрассудков. Я так поняла, что в ближайшее время меня никто кроме вас двоих не увидит, а значит, можно ходить в чём угодно, хоть голышом, — немного насмешливо отозвалась я. — Но ты же дочь герцога. Разве такие наряды тебя не оскорбляют? — поинтересовался Эшер. — Какая разница чья я родственница, если мы находимся в лесу? По мне так отличный костюм: комфортный и симпатичный. Вы вообще полуголые ходите, — пожала плечами я. — Ну, раз тебя ничего не смущает, то нет проблем. Правда, тот вариант, где ты будешь ходить полностью обнажённой меня бы устроил больше, — сказал Эш, лукаво улыбнувшись мне. — Зато мне такая перспектива совсем не нравится. Мало ли кто ползает в этой траве? Ходить с покусанным хм… тылом — это то ещё удовольствие, — не согласилась я с брюнетом. |