Онлайн книга «Поиграем?»
|
— Это проще чем могло показаться, — хмыкнул Джеффри, поправляя свой перстень, — А ее брата и того легче поймать на чем-нибудь непристойном. — Непристойно, это если бы ты поймал его на зоофилии, — хмыкнул Фрэнк, — А про всё остальное люди давно в курсе. — Нет, — резко проговорила Маргарет, подойдя к столу, видимо решив, что можно уже и отметить это тяжелый день стаканчиком виски. — Что нет? — изогнул бровь Джеффри. — Старший Скардино цель гораздо более сложнее и чем его сестра, и чем мы думаем. Над ним нужно размышлять получше. Эта аура разболтанности и беззащитного пацифизма слишком обманчива. Сученок умный, и просто так мы к нему не подберемся. Его армия фанаток просто загрызет. — Пару дней можете отдохнуть, но не расслабляться, — произнес в заключении Фрэнк, — На выходных подумаем, что делать дальше. Повесим новые баннеры, раздадим листовки. — Чтобы они опять абсолютно случайно покрылись помётом? — ехидно хмыкнул Джеффри — Думаю, второй раз они не станут делать тоже самое, — проговорил Фрэнк. Кто бы мог и во второй раз поверить, что голуби захотели загадить именно их баннеры? — А я бы не был в этом так уверен, — усмехнулся Рэн и поднялся на ноги. Он не удивился бы, даже если бы они и третий, и четвёртый раз методично портили их рекламу абсолютно одинаковым способом. Как бы подчеркивая свою наглость и пренебрежение. Словно что-то другое им даже нет нужды придумывать. Кивнув родителям в знак прощания, Аррингтон удалился в коридор. С него общения с семьей на сегодня было предостаточно. Даже перебор, что аж изжога начинается. Но только он подумал, что, наконец, свободен на сегодня, и сейчас уже окажется в любимой спальне как его окликнул отец. Чёрт. Остановившись, он молча развернулся, смерив взглядом приближающуюся фигуру. Что еще такого важного они не обсудили, что нужно было даже догонять его? — Что? — изогнул Рэн бровь, когда разговор все никак не начинался, а его мысли услужливо подкидывали ему картины, как он идет в излюбленный бар. — Ты гораздо умнее своего брата Рэн, — глухо произнес Фрэнк, посмотрев на мигающую лампу. — Я в курсе, — хмыкнул Аррингтон, — Всё? — И я очень надеюсь, что ты не допустишь никаких глупостей с его стороны, которые могли бы испортить наши планы. — добавил он, внимательно смотря в темные глаза, надеясь найти в них понимание и согласие. — Я что, похож на его няньку? — нахмурился Аррингтон, почуяв что-то неладное в этих словах. Будто на него пытаются переложить ответственность. Не выйдет. — Нет, не похож, — хмыкнул Фрэнк, — И всё же, я прошу тебя о том, чтобы ты был к нему внимательнее. Чтобы он не выкинул ничего, что может стоить нам победы. — Попроси мать, она с радостью присмотрит за ним, — отмахнулся Рэн, что уже порядком начинал раздражаться оттого, что ему банально не дают дойти до комнаты. — Ты и сам прекрасно знаешь, как она относится к Джеффри. — А еще я знаю, что она пережуёт и выплюнет любого, кто будет мешать ее планам. — Рэн… — Если я увижу, что он собирается сделать какую-то дрянь, я помешаю, — не дал договорить Аррингтон, — Но следить за ним и вызнавать, что за идея появилась в его тупой головенке я не буду. Пусть разбирается сам. Обдумав фразу, Фрэнк согласившись кивнул, рассудив, что это из всех возможных вариантов, этот самый удачный. |