Онлайн книга «Между звезд и руин»
|
В воздухе витал аромат изысканных блюд и тонкого парфюма. Мягкий свет многочисленных светильников создавал уютную атмосферу, а музыка придавала вечеру особую торжественность. Гости неспешно перемещались по залу, обмениваясь любезностями и приветствиями, создавая живой, пульсирующий ритм праздника. Я остановилась у одного из столов, чтобы оценить разнообразие блюд. Каждое из них выглядело как произведение искусства — яркие цвета, необычные формы и соблазнительные ароматы создавали неповторимую картину праздничного стола. Возле трона, где восседал Верховный правитель, вальяжно стоял Дирк. На нём была изысканная бордовая рубашка с золотой вышивкой, его лицо украшала улыбка, но под глазом отчётливо виднелся свежий синяк. «Чёрт возьми, — промелькнуло у меня в голове, — надеюсь, ему не из-за меня досталось». Внезапно на мою талию легла чья-то рука. Я почувствовала, как по спине пробежали мурашки, а сердце забилось чаще. Знакомый голос прошептал мне на ухо, так тихо, что слышала только я: — Я убью Зиру за такое откровенное платье. Его дыхание коснулось моей кожи. Я резко развернулась, встречаясь взглядом с Ксаром. В его глазах плясали смешинки, а на губах играла едва заметная улыбка. Он стоял так близко, что я могла разглядеть мельчайшие детали его лица: лёгкую щетину, которая придавала ему особый шарм, и едва заметные морщинки в уголках глаз, появляющиеся, когда он улыбался. Его присутствие наполнило пространство вокруг нас особым напряжением, которое было почти осязаемым. — А мне кажется, что оно очень привлекательное, — возмутилась я, делая шаг назад и вздёргивая подбородок. Платье действительно сидело идеально, подчёркивая все достоинства фигуры, и я не собиралась этого стесняться. Ксар медленно, почти хищно, осмотрел меня с головы до ног. Его взгляд был настолько интенсивным, что я почувствовала, как краснею. Эмоции на его лице оставались для меня загадкой — то ли раздражение, то ли восхищение, то ли что-то ещё более сложное. — Оно слишком... соблазнительное, — процедил он сквозь зубы. — Прямо сейчас я хочу завернуть тебя в свой пиджак. Меня раздражает то, как другие пялятся на тебя. Его слова прозвучали как угроза и признание одновременно. Я почувствовала, как по спине пробежал холодок — то ли от его слов, то ли от того, как он это произнёс. Внезапно его взгляд остановился на моём лице, становясь пронзительным и внимательным. — Почему ты не надела комплект, который я тебе подарил? — в его голосе послышалось искреннее разочарование. — И откуда у тебя эти серьги? Он сделал шаг ближе, словно пытаясь прочесть ответ в моих глазах. — Они больше подходят к этому платью, — ответила я как можно более равнодушно. Его лицо потемнело, а взгляд стал ещё более пронзительным. Я почувствовала, как напряжение между нами нарастает с каждой секундой. — Откуда они? — спросил он, понизив голос. — Мне их подарили, — ответила я, стараясь держаться уверенно. — Этот камень с моей планеты, — процедил Ксар, внимательно рассматривая серьги. — Теперь ты принимаешь подарки от Астарийцев? Кто это был, мой брат? В его голосе звучали стальные нотки, а в глазах промелькнуло что-то похожее на ревность. Я заметила, как его рука непроизвольно сжалась в кулак, а на скулах заиграли желваки. |