Онлайн книга «Гостиница „три Посоха“. Попаданка в мире магии»
|
— Почему? — Потому что ты — она. Ты — Ефросинья, только в новом теле. Ты такая же упрямая, добрая и мудрая. Ты справишься. Я хотела сказать, что это не так. Что я не Ефросинья, а просто Даша, но слова застряли в горле. — Я подумаю, — сказала я наконец. — Мне нужно время. — Время есть. — Корнелиус кивнул. — Но не очень много. Заговорщики не успокоятся. Они будут искать и рано или поздно они найдут путь сюда. — Я знаю. Мы поднялись наверх. Лестница показалась мне короче, чем когда мы спускались, хотя ноги гудели от усталости, а в голове шумело. Корнелиус шёл сзади, и я слышала его тихое, ровное дыхание. Когда мы вышли в библиотеку, шкаф бесшумно встал на место и библиотека выглядела так, словно ничего не произошло. — Никому не говори, — сказал Корнелиус, садясь в своё кресло и беря в руки книгу, которую оставил, когда мы уходили. — Даже Людомиру. По крайней мере, пока. ГЛАВА 18: Новый житель гостиницы Ночь после возвращения из Ада выдалась беспокойной. Я лежала в кровати, смотрела в потолок и слушала, как дышит рядом Людомир. Рядом с ним обычно и я засыпала быстро, проваливаясь в сон, как в тёплое море. Но сегодня всё было иначе. Мысли о Сердце Мироздания крутились в голове, не давая покоя. Я закрывала глаза и снова видела ту круглую комнату под землёй, фрески на стенах, пульсирующий свет, который висел в воздухе, не касаясь постамента. И я слышала его зов. Голос, который ждал сотни лет, когда я приду и решу его судьбу. Я перевернулась на другой бок. Потом на спину. Потом снова на бок. — Ты не спишь? — раздался сонный голос Людомира. — Не спится, — ответила я, чувствуя себя виноватой за то, что разбудила его. — О чём думаешь? — О разном. — Ты с того вечера сама не своя, — Он повернулся ко мне, приподнялся на локте. — Что-то случилось? — Ничего. Просто много мыслей. Людомир помолчал. — Ты не хочешь мне рассказывать? Я закрыла глаза. Могла бы рассказать. Могла бы повернуться к нему, сказать: «Корнелиус показал мне Сердце Мироздания, оно здесь, под гостиницей, и я не знаю, что с ним делать». Но предупреждение Корнелиуса прочно засело в голове. — Хочу, — сказала я. — Но не сейчас. Дай мне время. — Сколько нужно, столько и дам. — Он наклонился и поцеловал меня в лоб. — Но знай: я рядом. Чтобы ни случилось. — Знаю. — И Пухля рядом. — Он указал на зверька, который, как обычно, оккупировал его голову. — Спите уже, — сказала я, и в моём голосе появилась улыбка. — Оба. — Только если ты пообещаешь, что попытаешься уснуть. — Обещаю. Он улёгся обратно, притянул меня к себе. Я уткнулась носом в его плечо, вдыхая знакомый запах и закрыла глаза. Его рука лежала на моей спине, медленно поглаживая, успокаивая. Пухля проснулся, пошевелился, перебрался с головы Людомира на мою. Его маленькие лапки запутались в моих волосах, он повозился, устраиваясь поудобнее, и заурчал. Звук был низким, вибрирующим, как у маленького трактора, и от этой вибрации моя голова начала тяжелеть, мысли замедляться. — Усыпи меня, — прошептала я ему. Он заурчал громче. Через полчаса я наконец провалилась в сон — глубокий, без сновидений, такой, после которого просыпаешься с ощущением, что тебя не было несколько дней. Утро началось с крика. — А-А-А-А! — орал кто-то в холле. — ЭТО ЧТО? ЭТО ОТКУДА? ЭТО ЖИВОЕ? |