Книга Темный бог академии, страница 38 – София Руд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Темный бог академии»

📃 Cтраница 38

Я удержал контроль, но не помню, когда в последний раз приходилось использовать для этого столько сил.

Почему Он тянется именно к ней? Почему становится сильнее рядом с ней?

Искать ответ подобно смерти. Нужно избавиться от Проблемы, пока я не потерял все, включая собственное лицо.

Нельзя подходить к Яре Шторм! Нельзя приближаться и даже смотреть!

Нужно просто продержаться пару дней. Она все равно не выдержит того, на что себя обрекла своим упрямством!

«Все скоро вернется на свои места», — повторяю про себя как заклинание, закрываю окно, успокаиваюсь, но зря.

Эта заноза готовит мне сюрпризы…

Глава 20

Начало кошмара или не та стратегия

Яра Шторм

Как же я устала! Думала, чистить рыбу по двенадцать часов в день невыносимо, но нет. От запаха рыбы куда проще отмыться, чем от той гадости, что выливается мне на голову в любом неожиданном месте.

Хочется кричать. Хочется выть от того, насколько же подлые маги, оказывается, собираются стать будущими героями Тэриаса — заклинателями.

Эти же будущие герои не чураются наложить заклятие на дверь туалета, чтобы я опоздала на занятие. Не чураются сунуть дохлых крыс (и где только они их нашли?) в шкафчик, пока я на последнем издыхании прохожу физическую подготовку. Не чураются даже обмазать дверную ручку комнаты разъедающей пальцы субстанцией.

Но самое худшее — профессора и не думают их унимать. Да, перед глазами старших никто не решается делать пакости, но все прекрасно знают, что происходит.

Знают, что, когда я прихожу в аудиторию со склеенными волосами — это не новая мода, а результат чьей-то ловушки. Но вместо того, чтобы хотя бы спросить, как это случилось, меня в лучшем случае награждают презрительным взглядом. В худшем — выгоняют, чтобы «не воняла».

Все считают меня воровкой, которая недостойна места в этой академии. Все, кроме профессора Ривза.

В его кабинетах и прячусь после занятий, чтобы сделать уроки. Потом перебежками, как какой-то преступник в розыске, добираюсь до гончарной мастерской, чтобы отработать наказание.

Пятый день подряд прихожу в гончарный цех, и пятый день подряд чувствую себя изгоем даже здесь. Трое мастеров, которые заведуют цехом, сразу дали понять, что таким, как я, не рады. Не словами, а выражениями лиц.

Выдали задания, ничего не объяснили, а затем шептались, думая, что я их не услышу. Либо же им было наплевать на это.

— Не нашли другого места, куда сослать воровку? — ворчала госпожа Труда, главная из них.

— У нас тут что, приют для преступниц? — поддакивал ей худощавый мужчина, который мне даже имени своего не назвал.

Велел называть его мастером, и не отвлекать по мелочам. Вопрос о том, как именно замешивать глину, он тоже счел мелочью, фыркнул и велел третьему мастеру, точнее подмастерье мне все объяснить.

Молоденькая девочка явно не хотела проводить время с преступницей, потому задрав нос, сухо объяснила азы и убежала к остальным.

Место, где я надеялась найти спокойствие и тишину, стало не лучше коридоров академии. Но теперь еще и пальцы испортились, и вкус глины никогда не уходит с языка.

Признаюсь, в голове я прокручивала пару идей мести, но пришлось выбрать другую стратегию. Да и профессор Ривз дважды подчеркивал, что война требует больше сил, чем засада. Говорил, что однажды всем надоест меня доставать. Они помучат неделю-другую, потом займутся своими делами. А перед Днем Свержения вновь станет жарко.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь