Онлайн книга «Хроники заблудившегося трамвая»
|
— Если там будет мясо, сделаем шашлык. Настоящий! — кровожадно потирала руки скрипачка, и от этого зрелища Ри делалось не по себе. Было похоже, что, если Ди не получит желаемого, на шампуры нанижут того, кто попадётся ей под горячую руку. — Да куда оно денется? — откликнулся Вик. — Там целая грядка из магазинов была, на любой вкус. — Это если у мира глубины хватит. А то упрёмся в стену — и всё, — подал голос Дим. От него не ждали ничего толкового и осмысленного, но тут пришлось признать, что он прав. — Да ну тебя, — отмахнулась скрипачка. Дан не участвовал в разговоре и по ходу дела всё больше и больше сбавлял скорость, чтобы оказаться за спиной у Вика. Ри посетило неприятное предчувствие. — Ты же не собираешься, — проворковала она, подхватывая любовника под руку, — сделать какую-нибудь глупость? Он улыбнулся широко и растерянно, понял, что не производит желаемого эффекта, и быстро сник. — Я так не могу, — тихо проговорил он. — У меня были все силы мира, я мог делать всё, что захочу, а теперь… — А теперь… — Ри не хотела начинать этот разговор, но раз уж Дан первым поднял эту тему, продолжила: — Ты загнал своих ребят. Ты стал таким отчаянным и самоуверенным, что я начала тебя бояться. За тебя тоже, но… если бы ты тогда не решил проучить Дима, я бы не получила огненный шар в спину. Она говорила это, стараясь быть спокойной и убедительной, но чувствовала, что Дан как будто отстраняется, удаляется от неё. Смотреть ему в лицо Ри не решалась, только подумала: «Кто ж знал, что ты такой обидчивый?» Дан молчал. Может, думал над её словами, может, ждал, что она закончит, чтобы выдать что-нибудь в духе: «Ну всё, выговорилась? Теперь слушай». Ребята опережали их на несколько десятков шагов. Непонятно было, слышали они их разговор или нет. Ри надеялась, что нет. — Понимаешь, я хочу тебе помочь. — Она погладила Дана большим пальцем по костяшкам руки. — Ты жжёшь себя с обоих концов, и от других требуешь того же. И мне страшно, что ты сгоришь раньше времени. * * * Дан высвободил руку и зашагал быстрее. Ри всё ещё опасалась смотреть ему в лицо: вряд ли она увидела бы в нём что-то обнадёживающее. «Ну вот, не успели мы даже начать, а уже первая ссора, — только и подумала она. — Может, и права была Нюсик? Так и буду с ним всю жизнь возиться. Не с бутылкой бороться, так с амулетами. И на вавки дуть». — Послушай, — начал Дан тоном вроде бы спокойным, но таким, что где-то на втором плане в нём ощущалось раздражение. — Я большой мальчик. Меня не надо учить, как жить. И как вести себя с ребятами. Мы вместе уже давно, друг друга понимаем без слов. Да и… Было бы надо, они бы мне сказали… «Про Дима и огнненный шар мне в спину молчит, — отметила Ри. — Чует свою вину, а признавать не хочет?» — Мы с ними из таких задниц вместе вылезали! Дим с его товарищами так, фигня из-под коня, — продолжал Дан. — Потому ничего и не скажут. Решение начальства не обсуждается. — А ты, значит, такая вот, — скрытое раздражение в голосе Дана стало явным, — рубишь правду-матку. Знаешь меня три дня, ребят — и того меньше, и уже всё про нас поняла? Ри так и подмывало ввернуть какую-нибудь колкость, сдержаться было очень нелегко, но она пока не понимала, что сейчас говорит в Дане — усталость, навалившаяся за три дня, или характер, который она до того не могла оценить в полной мере. В памяти всплыли туманные намёки Ди на историю его бывшей жены, уехавшей из города несколько лет назад. Может, и она тоже не выдержала такую жизнь? |