Книга На один укус, страница 104 – Амалия Мо

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «На один укус»

📃 Cтраница 104

Женщины в вечерних платьях одаривали друг друга полуулыбками, полными скрытой оценки, мужчины обменивались крепкими рукопожатиями и пустыми фразами.

— Каяна Деваль? – остановил меня один из них, высокий, с седыми висками. – Мы не были представлены. Я слышал, вы теперь ближе к Морвелям, чем многие из нас за десятилетия.

Я холодно улыбнулась, отвечая сдержанным «не думаю, что это можно назвать везением», и продолжила путь к столу с десертами. Можно было завязать беседу, выяснить, что за общество здесь собралось, но я не стала. Внутри отчего-то было так пусто, что хотелось просто напиться и забыть обо всём.

По дороге меня перехватила чья-то рука, и я уже собиралась раздражённо высказаться, но наткнулась на лукавый взгляд Арчи.

25

Иллюстрация к книге — На один укус [book-illustration-2.webp]

— Мисс Деваль, выглядите сногсшибательно, – сверкнув золотыми клыками, сказал вампир.

— Давно не виделись, – убирая руку из его хватки, ответила я.

Мужчина сегодня выглядел чуть менее эпатажно, чем обычно, но всё же ярко выделялся среди гостей.

— Как ты? Слышал, что ИКВИ взялось за расследование об убийстве детектива…

— И Логана, – добавила я, хватая с подноса небольшое канапе и разглядывая его.

— Они утверждают, что твой парнишка мёртв? – с сомнением в голосе спросил Арчи, а я лишь кивнула. – О, моя прекрасная мисс Деваль, я бы на твоём месте не верил всему, что говорят падальщики…

— Но ты сам сказал, что по запаху никого не нашли! Будто он провалился сквозь землю. Берроуз сказал, что Логана иссушили, сожгли тело и выбросили его в реку.

— И даже так, запах бы остался, – кивнул вампир, разглядывая гостей.

— В каком случае запах может исчезнуть? – мне наконец-то выпал шанс спросить об этом напрямую.

Его взгляд медленно вернулся ко мне, и в нём уже не было привычной игривости. Голубые глаза стали серьёзнее и глубже. Сквозь них вдруг проглянула другая версия этого вампира. Он поджал губы, не торопясь отвечать.

И это молчание тянулось слишком долго, казалось, он взвешивал, стоит ли говорить правду.

— Когда человек перестаёт быть человеком, мисс Деваль, – наконец произнёс Арчи. – Только тогда запах исчезает.

Слова повисли в воздухе, медленно оседая внутри. Я замерла. Канапе в руке стало вдруг неуместным. Пальцы чуть сжались, но я не отпустила.

— Что ты имеешь в виду? – прошептала я, но Арчи уже отвернулся.

Он улыбнулся кому-то в толпе, и нашу компанию разбавили двое: мужчина и женщина. Они начали о чём-то говорить, но слов я не слышала, не отрываясь от вампира. Хотелось схватить его за рубашку и трясти, пока он не скажет правду, но Арчи опередил меня.

— Поговорим чуть позже, мисс Деваль, – улыбнулся он, отходя в сторону, оставляя меня в одиночестве.

Отложив на ближайший стол так и не съеденное канапе, я схватила очередной бокал и пошла в дом. Мне нужно было немного освежиться и привести себя в порядок.

Я мчалась по коридору, стараясь не поскользнуться на безупречно отполированном полу и не сломать себе шею на этих чёртовых шпильках. Мысли метались, сталкивались, распадались, будто внутри головы сорвался вихрь.

«Когда человек перестаёт быть человеком…»

Фраза звучала снова и снова. Если бы я только услышала от Арчи, что это значит. Если бы могла понять… Но всё, что у меня было, – догадки. Грязные, болезненные, тревожащие догадки. И все они мне категорически не нравились. Я почти достигла двери уборной, когда из полутени вдруг вынырнул Демиан.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь