Онлайн книга «Развод. Месть ректору-дракону»
|
— Там ничего страшного, только ушиб, ― быстро проговаривает та и краснеет. — Это не просьба, а приказ! ― цедит профессор, бросая на них убийственные взгляды. Клэрис, все еще покрасневшими от смущения щеками, фыркает и скрещивает руки на груди. — Вечно вы к нам придираетесь, ― горделиво она приподнимает подбородок. ― Лучше бы этими бандюками занялись, ― она кивает на связанных Дамиана и Мирабель, которые только и могут, что мычать и зловеще вращать глазами. — Займусь, как только удостоверюсь, что никто здесь в ближайшее время не умрет от внутреннего кровоизлияния, ― припечатывает тот, буравя ее взглядом, но Клэрис встречает его достойно и даже не отворачивается. ― Поэтому с ректором идете вы все. Без обсуждений. — Разве что поможем вам дойти до лечебницы, господин Сильверт, ― учтиво отзывается Марк. — Не стоит, я с ним, ― тут же говорю я. Почему-то не хочется отпускать Артура ни на секунду. А еще ― не хочется даже смотреть в сторону этого предателя Дамиана, который все-таки спалился и попал в ловушку, подстроенную собственными руками. Несмотря на то, что у меня осталось еще много неразрешенных вопросов, впервые за все это время я чувствую, как покой наполняет мое сердце, и в нем зарождается что-то похожее на счастье. 43 глава Потом все как-то завертелось, закрутилось, что я почти не успевала следить за событиями. Мы все тщательно проследили ― особенно профессор Рейнард, ― чтобы Артур, наконец, отправился в лечебницу. Мои соседки наряду с Марком смогли как-то отвертеться, разве что Энжи осталась, чтобы попросить травяную мазь для своего колена. Я же чувствовала себя вполне бодро, даже лучше, чем до отравления. Но Рейнард все равно настоял, чтобы меня осмотрела целительница, как будто не доверял своим эликсирам и их способностям. В крови у меня ничего не нашли, так что я оказалась очень быстро на свободе и… впервые почувствовала, что не знаю, чем заняться. Точнее ― какая теперь у меня жизненная цель. Ведь почти сразу после того, как мы отправили Артура лечиться, прибыл местный пристав, который забрал связанных Дамиана и Мирабель. Очень скоро над ними произведут суд. И этот суд не будет похожим на тот, который некогда вершили надо мной ― он будет справедливым. Ведь Дамиан причинил много зла не только мне, но и другим людям. Поэтому наказание будет заслуженным. Пока к Артуру меня не пускали, я отправилась к профессору Рейнарду, чего бы не сделала еще вчера ― все же он меня немного пугал своей язвительностью и суровостью. Но теперь, когда узнала, что он лучший друг ректора, да еще и после того, как он самоотверженно нас защищал, резко перестала его бояться. Просто не могла быть в этой неопределенности. Вопросы разрывали мою голову, и я с этим шквалом набросилась на профессора алхимии, который только поднял глаза к потолку и сказал: — Когда господин Сильверт почувствует себя лучше, вы сможете спросить у него об этом, адептка Мальран. Я даже не помню, какой именно вопрос задала, может даже несколько сразу. Но потом Рейнард смягчился и рассказал то, что знал. Что Артур после того, как его выгнал отец, вернулся в Академию и попытался устроиться профессором боевых искусств. Его приняли сразу. Сам же Рейнард не торопился идти в профессорство и хотел добиться славы в области алхимии, создавая новые эликсиры. Но что-то пошло не так и он последовал за Артуром, правда, не так сильно любил свою работу, как его друг. |