Онлайн книга «Драконья бухгалтерия»
|
— Вот как, — поджав губы, Поля призадумалась. Похоже, нимфам придется посидеть в кладовке еще несколько часов. — Вы не видели Кариэтту и Жозефину? — вдруг подал голос Сайленс. Это было странно, потому что этот хмурый дракон вообще редко открывал рот для чего-то кроме еды. — Видела, — отозвалась Поля, накладывая себе на тарелку салат, — но не думаю, что они присоединятся к нам за ужином. — Почему? — дракон даже прищурился, с подозрительностью разглядывая Полину. — Думаю, вы лучше спросите это у господина Веймара или у них самих при случае. Больше Сайленс расспрашивать не стал, хотя своим видом выказывал явное неудовольствие. Впрочем, холеное лицо извечно было перекошено выражением этакой брезгливости. Разобравшись с едой, немного поболтав с Тисаем, Полина вернулась в кабинет, намереваясь сегодня закончить сверку отчетов за последнюю декаду. Из кладовки по-прежнему не доносилось звуков. Полю даже кольнуло легкой тревогой, но она поспешно отогнала ее от себя. — Полина Александровна? — в кабинет быстрым шагом ворвался Дарен. — Вы не видели наших юных нимф? Дракон выглядел слегка взволнованным. — О, я очень ждала вас, господин Веймар, — Поля поднялась из-за стола. От обилия цифр за сегодня, в голове слегка гудело. — И да, я знаю, где ваши гостьи. Дело в том, что я заперла их в чулане. — Что? — Из-за спины Дарена вышел Сайленс. — Что ты сделала? Дракон даже склонился к ней и буквально зашипел. — Тише, друг мой, — Веймар похлопал товарища по плечу и слегка оттянул его назад. Казалось, черномастный дракон готов был кинуться на Полю в ту же секунду, — думаю, у Полины Александровны есть объяснение собственному поступку. Кажется, и сам Веймар находился сейчас на грани с тем, чтобы начать шипеть на своего нового счетовода. Полина скрестила на груди руки, насупившись. — Есть, само собой, — она рассказала обо всем произошедшем, не забыв упомянуть, какими чудесными эпитетами Кари наградила ее скромную персону. — Она что? — похоже, даже Сайленс вышел из себя. Столь хладнокровный обычно, сейчас он гневно раздувал ноздри. — Кажется, господа Кариэтта увидела во мне соперницу на вашу драконью светлость, — фыркнула Поля. — Соперницу? — Веймар недоуменно смерил Полину взглядом. — Иначе для чего ей пытаться избавиться от меня? — Это мы сейчас узнаем? — прорычал Сайленс. Он решительно взял ключ со стола и прошел к двери в кладовую. Дарен и Полина, переглянувшись, последовали за ним. Замок щелкнул, скрипнула, открываясь, дверь. В проем выскочила всклокоченная нимфа. Ее прическа явно претерпела трепку в истерических припадках хозяйки. Белые пряди выбились из высокой конструкции, подол многослойной юбки украшали паутины. Бледное лицо покрывали красные пятна злости. — Дарен! — едва завидев дракона, она тотчас переменилась в лице. Сделав пару шагов вперед, принялась настойчиво падать. Вроде как в обморок, но так прицельно в руки Веймара, что Полина поморщилась. — Жозе? — не обращая внимания на разыгранную сцену, Сай заглянул в дверной проем. — Все в порядке, господин Веймар, — отозвалась Зозо младшему Веймару. Тот было потянулся к девушке, но в последний момент остановился, сжав челюсть до выступивших желваков. С грозным видом, он повернулся к Полине. Дарен тем временем, подхватив Кари на руки, перенес ее на кушетку между стеллажей. Однако попытка сгрузить ее с себя не увенчалась успехом. Ему пришлось буквально отдирать от себя неожиданно сильные руки ослабевшей нимфы. |