Книга Цветок мятежного князя, страница 70 – Мэри Кенли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Цветок мятежного князя»

📃 Cтраница 70

«Звучит прекрасно, но несбыточно, Юнли»— я тяжело вздохнула, любуясь изящным узором макраме. Именно Шия предложила покрыть алыми нитями маленькую лампу, сплетая узоры на её поверхности. Получился своеобразный чехол — очень аккуратный и милый. Я не удержалась и добавила к плетению ещё больше бусин, чтобы свет лампы отбрасывал радужные отблески на стены. И вот так мы коротали время до наступления Нового года…

В какой-то момент снегопад прекратился, и слуги принялись усердно чистить поместье. Примерно в то время я снова посетила Пламенный павильон. Честно говоря, князь не заставлял меня работать… Вместо этого он передал крайне вежливую просьбу о том, чтобы я зашла и продолжила «эксперименты» с напитками. Хао Вейян дал мне возможность отказаться, но… Ладно, на самом деле меня утомили бесконечные посиделки в маленьком дворе!

Раньше мы с Сишу всегда находили способы, как развлечься (пусть даже в зимнее время). Играли в снежки, лепили крохотных снеговиков и вовсю пользовались тем, что госпожа Джи Фан была занята старшей сестрицей… А теперь я вынуждена сидеть в четырёх стенах. С Шией (увы и ах) в снежки не поиграешь, она слишком занята своими обязанностями. Вот и получается, что мой единственный способ развеяться — Пламенный павильон… Звучит странно, да?

Это место внушало страх всему поместью, но я уже привыкла и по-своему полюбила его красоты. Дорогая мебель, приятная обстановка и удивительное тепло посреди холодной зимы… Казалось, будто павильон сияет ярче солнца. И я тянулась к этому свету (почти) не боясь властного князя Шуаньи.

— А что за книгу вы читаете?

Этот вопрос сорвался с губ на удивление легко, хотя до сих пор я не решалась заговорить с ним. Хао Вейян по обыкновению хранил сосредоточенное молчание, и мешать ему не хотелось… До поры до времени.

— Путевые заметки о путешествии через семь морей. — отозвался мужчина, вскинув брови.

— Правда? Звучит интересно.

Как хорошо быть могучим князем — любые книги у твоих ног… Нет, я пытаюсь не завидовать. Просто такие заметки чрезвычайно ценны и их сложно получить даже в империи Лун!

— Хотите прочесть о морских путешествиях? — слабо улыбнулся Вейян, склонив голову набок. — В них мало приятного. Вши, клопы, цинга, холера и крысы… А также шторм и загнивающие на жаре раны.

Его голос был глубоким и обволакивающим, но ещё и на удивление выразительным. Глядя в глаза Кровавому князю, я будто наяву ощутила палящий жар солнца и оседающую на губах морскую соль.

— Это не слишком привлекательно, но… Именно в таких путешествиях закаляются сердца. — чуть слышно проронила, опустив взгляд. — Люди, которые прокладывают путь через моря и океаны в поисках открытий… Даже зная, что за каждым поворотом их ожидает смерть.

Я едва заметно улыбнулась:

— Разве они не удивительны?

Хао Вейян ответил не сразу. Он закрыл путевые заметки, задумчиво погладив корешок книги указательным пальцем.

— Вы бы хотели отправиться в подобное приключение, леди Шен? — неспешно спросил князь.

— Нет! — я улыбнулась чуть шире и пояснила. — У меня смелости не хватит, Ваше Величество. И оттого я вдвойне восхищаюсь теми, кто способны на геройства. Вот вы…

Слова застряли в моём горле, утопая в сиреневых глазах Кровавого князя. Боже… Такое чувство, будто невыносимый жар охватил шею, пробираясь под одежду.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь