Книга Дракон учебе не помеха, страница 50 – Валентина Третьякова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дракон учебе не помеха»

📃 Cтраница 50

Придя к себе в комнаты, Линда захлопнула дверь и привалилась к ней спиной. Ярость душила ее.

— Какая же она тварь, какая злобная скотина! Вот и толку с ее красоты, когда в душе она змея. Нет, не змея. Змеюка! Как у нее язык повернулся, у гадины, такое сказать!

Линда минут десять побушевала и села заниматься.

Сьюзен не долго думала о встрече с родственницей. Да, шпынять и обзывать ту было весело, но сейчас все мысли кэри Олди были заняты герцогом и балом Длинной ночи. Она сделает все, чтобы Его Светлость стал ее парой! Потому-то и гуляла так поздно. Надеялась, что ректор Окс пошлет своего помощника напомнить ей о скором отбое.

Сьюзен, как всегда, припозднилась к завтраку, чтобы войти в столовую тогда, когда все уже сидели за столами. Она окинула зал быстрым взглядом и сердечко ее трепыхнулось. Наконец-то! За столом драконов сидел Даймон Рэй! Сьюзен медленно пошла к столу ведьм. Поймала на себе взгляд Его Светлости, улыбнулась и тут же опустила глаза, чтобы не мешать герцогу рассматривать себя. Она отодвинула стул, тщательно расправила юбку и медленно села.

— Сью, он смотрит на тебя, Сью! — зашептала подруга.

Сьюзен хотела сказать, что на кого же ему еще смотреть, как не на первую красавицу академии, но вместо слов из ее рта вырвалось шипение. Язык против воли вытянулся, выскользнул изо рта и заметался из стороны в сторону.

— Сью, ты с ума сошла? Ты что творишь?

Сьюзен снова зашипела и показала дергающийся язык.

Завтрак супругов Олди прошел примерно так же.

— Дон, тебе яйца вкрутую или всмятку?

— Мэ м-мэ, — ответил Дональд. — М-мэ? Мэ-мэ-мэ!

Глава 27. Вы ректор или извращенец?

Происшествие в студенческой столовой прошло мимо Линды, потому что настало время собирать плоды Лунного дерева, и они с профессором Фокс завтракали на час позже. Подруг у девушки пока не было, общалась она только с травницей, мастером Примусом, а так же Его Светлостью, если обмен приветствиями в коридоре возле книгохранилища можно было считать общением.

Линда обзавелась часами в виде медальона на цепочке. За пять минут до отбоя она собирала книги, тетради и шла из книгохранилища в общежитие. На полпути к лестнице ей встречался герцог. Обычно они обходились кивками, но сегодня Линда наконец-то поняла принцип начертания талисманов, и ей очень хотелось поделиться с кем-нибудь своим хорошим настроением.

— Продуктивного вечера, Ваша Светлость! — сказала она и улыбнулась идущему навстречу герцогу.

Молодой человек остановился.

— Продуктивного? — удивился он необычному пожеланию.

— Продуктивного, плодотворного, удачного, как вам больше нравится. Желаю найти то, что вы ищите, — беззаботно сказала Линда.

Она качнулась на носках, улыбаясь и крепко прижимая к груди свои драгоценные книги. И чуть не упала, потому что герцог, только что стоявший в трех шагах от нее, вдруг оказался рядом.

— Ай, — вскрикнула Линда и прижалась спиной к спасительной стене.

— С чего ты взяла, что я что-то ищу? — тихо спросил он ледяным голосом.

— Вы серьезно?

— Я похож на шутника? — сказал герцог еще тише и ниже на минус двадцать-тридцать градусов по Цельсию.

Линда присмотрелась к собеседнику. Черная одежда, темные волосы, пронзительные серые глаза на строгом лице. Широкие плечи, идеальная фигура тоже хороши, но взгляд! Исполнители ролей Джеймса Бонда построились в колонну и молча пошли завидовать в ближайший угол. Линда с досадой вздохнула. Ну, почему такой парень не встретился ей в прошлой жизни? Почему именно сейчас! Ей безумно захотелось его потрогать. Провести ладонями по груди, закинуть руки на шею. Закрыть глаза и прижаться к нему щекой, спрятаться от невзгод, раствориться в его тепле. Это было запретное желание, сладкое, но недопустимое. Линда понимала это, но продолжала молчать. Она впечатывала в память внимательный взгляд, сухую трещинку на нижней губе, кожу на дрогнувшем от произносимых слов горле, и окутавший ее аромат, запах хвойного леса в морозном горном воздухе. Хорошее настроение растаяло без следа. Линда опустила голову и шагнула в сторону, давая себе свободу от близости герцога и сбегая от полыхнувшего внутри желания.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь