Онлайн книга «Не пара для меня»
|
Привожу себя в порядок и выбираюсь из комнаты. Стараюсь не издавать шума, когда иду на кухню. В ушах стучит от страха, а сердце колотится как сумасшедшее, когда я появляюсь на кухне и собравшиеся поворачиваются ко мне. Становится ещё страшнее, здесь шестеро крепких ликанов, трое из которых мне не знакомы. — Доброе утро, Джун, — говорит Хэйдэн. Ничего ему не отвечаю, только киваю и осматриваю присутствующих. Странно, но как только нахожу красавчика взглядом, тут же становится спокойнее. — Садись, давай и рассказывай всё, что знаешь. — говорит высокий блондин и проходит вперёд. Разглядывает меня, и я нахожу в нём сильное сходство с тем надоедливым ликаном… как же его там? — Меня зовут Каспиан. — представляется он — И мне очень интересно, где ты взяла оканит. О, тот самый Каспиан, у которого я должна была сидеть в подвале. — Джун, не бойся, тебя никто не обидит, — говорит Хэйдэн и ставит передо мной стул. Присаживаюсь, и Каспиан делает то же самое. Садится напротив меня и изучает какое-то время. Когда наши взгляды встречаются, прищуривается. — Хочешь мне что-то рассказать, Джун? — спрашивает Каспиан и подаётся вперёд. У этого парня, точнее, ликана, очень тяжёлая, давящая энергия. Делаю глубокий вдох и зачем-то снова ищу глазами красавчика. Он стоит позади Каспиана и что-то делает в телефоне. — Знаешь, Джун, я чертовски зол прямо сейчас, потому что был уверен, что уничтожил самые крупные запасы оканита. — выдыхает Каспиан — Сколько тебе лет? Девятнадцать? Мне почти двадцать один, всего ничего осталось до дня рождения, но ему я на вопрос не отвечаю. — Я хочу, чтобы ты пообещал мне, как только я отвечу на твои вопросы, то вы отпустите меня домой, — стараюсь, чтобы мой голос не дрожал, хотя даётся это очень трудно. Но я не собираюсь показывать ему, что мне не по себе в окружении всех этих ликанов. Каспиан усмехается. — Кого-то мне это напоминает. Ладно, Джун, я не буду обещать тебе того, что не собираюсь выполнять. Ты не покинешь нас, пока мы во всём не разберёмся. Я чувствую, что всё намного сложнее, чем может показаться на первый взгляд, поэтому ты вернёшься домой, когда мы все будем уверены, что тебе ничего не угрожает. — говорит он. Мне не нравится то, что я слышу. Я хочу домой. — Теперь я тебе вот что скажу. Ты можешь ничего мне не говорить, но прямо сейчас хочешь ты того или нет, я получу ответы. — он выпрямляется, и я отодвигаюсь назад. — У меня в голове несколько мыслей и вот тебе одна из них. Тот, кто послал тебя к ликану — человек, потому что воспользовался твоими сильными эмоциями. Раз уж ты так сильно ненавидишь ликанов, на контакт с одним из нас ты не пошла бы. Говорят, ты точно знаешь, как нас распознать. — замолкает он, я тоже молчу. Просто хочу услышать, что он скажет дальше. — Человек, который знает о ликанах, скорее всего, с нами работает. А значит, выбор у нас небольшой. В этом городе их осталось всего три. — выдыхает Каспиан и поднимается, я вместе с ним. — Джон? — спрашивает он, я качаю головой. — Если не назовёшь имя я буду беседовать с каждым из них. — говорит Каспиан и двигается. — Подожди! — останавливаю его, вспоминая слова Джейдеда о том, что его отец ни о чём не знает. — Это … это Джейдед. — сдаюсь я. Он всё равно узнает. — Тот, что Моррисон? — спрашивает Хэйдэн. |