Онлайн книга «(Не)желанная истинная северного дракона»
|
Я не сразу поняла, где нахожусь и почему лежу на чем-то мягком. Память подбрасывала обрывки: холод, огонь, Бьёрн... Кольцо! Олия умирала… Что с ней? Я вскинула руку и, с трудом сфокусировав взгляд. Камень не светился. Значит, худшего не случилось. Олия жива. Эта мысль принесла настолько сильное облегчение, что на глаза навернулись слёзы. Жива… Благодарю тебя, Аругар, что оставил сестру в моей жизни! Я зажмурилась, слушая, как гулко бухает кровь в висках. Тело было тяжёлым, ватным. Похоже, падение в ледяное озеро не прошло для меня бесследно. Дверь тихо отворилась. Я приоткрыла глаза и увидела старика-целителя, с которым уже была знакома. — Сама очнулась. Вот и хорошо, — проворчал он, подходя к кровати и опуская прохладную ладонь мне на лоб. — Я уж думал, придётся тебя будить. Сама очнулась? А почему мне надо очнуться? Я слишком долго спала? Огляделась. Судя по теням — сейчас середина дня. Вчера заснула под вечер. Получается, всю ночь и полдня проспала. Неудивительно, что целитель пришёл. — Наверно, на твоей памяти никто ещё не спал почти целые сутки? — улыбнулась смущённо. — Ты спала двое суток. Э-э… Почти трое. — Почти трое?! — я аж подпрыгнула на кровати и сморщилась, когда меня замутило. — Я погрузил тебя в лечебный сон, чтобы легче шло выздоровление. Он бесцеремонно схватил меня за запястье, проверяя пульс. — Жить будешь. Но сегодня никакой беготни. Максимум — до купели и обратно. Хотя… — он ехидно прищурился, — наши девы тебе и там покоя не дадут. С утра весь замок гудит, как улей. — Почему? — я попыталась сглотнуть, в горле было нестерпимо сухо. — Праздник сегодня. Ночь Серебряной Луны, — целитель будто прочитал мои мысли про жажду — он вытащил из сумки пузатый флакон с мутной жидкостью и жестом приказал мне пить. Я послушно сделала глоток. Отвар оказался обжигающе-мятным, с привкусом хвои и чего-то сладкого. По телу тут же разлилось тепло, а вялость и жажда начали отступать, сменяясь покалывающей бодростью. — Что это за праздник? — вернула ему флакон вместе с вопросом. — Всех женщин и тебя тоже в Опочивальне запрут. — Зачем? — я испугалась такого «праздника». — Лианора вместе с Ильди уже с утра к тебе рвутся, — он усмехнулся, наблюдая за моим лицом. — Вот они тебе и расскажут. Он спрятал пустой флакон обратно в кожаную сумку и направился к выходу, на ходу позвякивая стеклом. У самого порога он обернулся и строго добавил: — И постарайся не спорить с Лианорой — она тебя всё равно нарядит первой красавицей, хочешь ты того или нет. Вскоре после его ухода в дверь постучали. Мне казалось, это Лианора, но зашёл мастер Игнис. Я привыкла к магу. Но сегодня вид у него был необычный. Я бы сказала — торжественный. Наверное, в честь праздника он усмирил свои вечно растрёпанные седые волосы и сменил заляпанный реактивами фартук на бархатный камзол. А хитрый прищур глаз и довольно приподнятые уголки губ наводил на мысль, что он пришёл с хорошей новостью. Например, с книгой, которая объяснит мне, где искать мертвий. После коротких приветствий он приблизился к кровати и протянул мне плоский футляр из мягкой замши. Внутри, утопая в бархате, лежал толстый, металлический диск размером с карманные часы. Не книга… Эх. — Что это? — я повертела его в руках, стараясь не выдать разочарование. |