Онлайн книга «Второй раз по моим правилам»
|
После второй попытки побега Бальд решил не просто запереть меня, а официально убить. Боялся, что о его делишках станет известно, поэтому инсценировал мою смерть и изображал безутешного вдовца, одновременно просчитывая выгоды нового брака. Меня же отвезли в промерзшую хибару в каком-то лесу, без теплых вещей и нормальных удобств. «Беги, куда хочешь! — разрешил муж, — все равно никуда от меня не денешься! На тебе метка, которая позволит найти где угодно!». Отчаянье придавило настолько, что смерть виделась спасением. В первую же ночь я просто ушла, как была, в домашних тапочках, пижаме и накинутом поверх нее одеялом. Тогда меня спас Тис. Оказалось, что недалеко располагался один из его схронов. Сбежавший раб должен был что-то забрать, но не смог пройти мимо, увидев бредущую куда-то девушку в пижаме. Тис развел костер, отогрел, разговорил. Конечно, я рассказала ему все, что могла, а он поведал свою историю. Бывший раб не только спас меня от смерти, он вдохнул желание жить и сопротивляться. Мы составили план, и Тис пообещал присмотреть. Под утро меня нашли охранники Бальда. Тот побег закончился ужасной простудой, после которой муж осознал, что перестарался, и стал относиться ко мне чуть бережней. Даже перевез в нормальный дом на окраине города, а я, притворившись покорной, получила больше свободы. Первый учебник по сложным рунам, особые краски и кисть я получила от Тиса. Ночью он подбросил их в окно. Бальд следил за тем, чтобы никакие знания по магии, кроме самого минимума, ко мне не попадали, поэтому учиться приходилось в тайне. Освоив усыпляющие и отвлекающие руны, я сумела ненадолго сбежать от охраны. Продала парочку украшений в ломбарде, купила заготовки для рунных артефактов и амулетов. Постепенно я становилась все более самостоятельной, и с Тисом мы все сильнее сближались. Однако никаких чувств, кроме дружеских, между нами не было. По крайней мере, мне так казалось. А потом случился тот поцелуй, и, наверное, если б я отреагировала положительно, то остальное тоже бы произошло. Был соблазн наставить рога нелюбимому мужу-предателю, лжецу, который обращался со мной, как с вещью, но Тис не заслуживал того чтобы его использовали для мести. Что же до моих чувств… Бальд все выжег. Если долгое время занимаешься сексом с неприятным мужчиной, от которого тебя в прямом смысле тошнит — один раз меня даже вырвало на муженька — то физические желания просто пропадают. Возможно, со временем с нормальным отношением это бы прошло, но тогда секс с Бальдом в какой-то степени можно было считать изнасилованием. По доброй воле я бы с ним не легла. Кроме этого, страх за Тиса не давал расслабиться. Если бы мы с ним были не просто сообщниками, а любовниками, то Бальд ни за что бы не подарил бывшему рабу быструю смерть. Он бы истязал Тиса на моих глазах. Только мысль об этом обволакивала внутренности липким страхом. Кроме ужаса, вины и отчаяния в отношении к прежнему Тису я испытывала обиду. И, если раньше это чувство терялось на фоне других, то сейчас, когда я изменила будущее, именно обида почему-то вылезла на первый план. Как он мог поверить в мое предательство? Зная меня, ощущая своим даром, что я честна, как он мог поверить? За что он меня ненавидел? Почему смотрел так, словно хотел убить? |