Онлайн книга «Хищная кровь»
|
— Ваше Величество, благодарю, — он поцеловал ее руки. — Помни, Альрик, что я очень люблю тебя и делаю все ради твоего блага! — перебила она. — Путь к истинному счастью тернист. Порой даже самые близкие причиняют нестерпимую боль. Но знай: я сделаю все ради вашего с Ульвом счастья и благополучия Варгавии! — Варгавия получит достойного короля, как только Ульв войдет на престол! — У нас еще есть время обсудить это. Если ты отказался от трона, тебе не место при дворе, сын. Поговори с Эрингом, он у Задней Башни. Предупреди его и уходи. Как будущий король, ты разбил мне сердце. Но я горжусь тобой, как сыном. Не каждый решится на такой сложный и опасный выбор. А сейчас — прощай! — Ты мудрейшая и добрейшая из женщин! Благодарю, Ваше Величество, мама… Альрик еще раз поцеловал руки королевы, поклонился и вышел. Свея с болью посмотрела ему вслед, глубоко вздохнула и повернула кольцо на пальце. Тишина во дворе Задней Башни настораживала. Альрик прислушался и огляделся. Никого. Не успел он сделать и пары шагов, как был сбит с ног огромным волком и прижат к земле. Сильный удар по голове мгновенно лишил его сознания. — Ах! — вскрикнула Сольвейг, прижав ладони к губам. Окно кухни находилось в Задней Башне. Она видела, как бесчувственного Альрика бросили в каменную яму — глубокую темницу в земле — и, закрыв стальной решеткой, захлопнули засов. Случится что-то страшное! Она знала о чувствах Далии и Альрика. Это она послала почтового ворона с известием о ее выздоровлении! Но будущий король, не успев появиться в замке, уже оказался в каменном мешке! Никто бы не осмелился напасть на него без… приказа королевы! Тогда что будет с Далией? Она прислонилась спиной к холодной стене и потерла виски. Что же делать? Бежать к ней? Но чем она сможет помочь? Сольвейг снова выглянула в окно. Двор опустел. Волки, напавшие на Альрика, исчезли. Решетка очень прочная, открыть засов можно только снаружи. Громкий, отчаянный рык заставил ее вздрогнуть. Огромный черный волк метался в каменном мешке и, подпрыгивая, бился о прутья решетки. Сольвейг оглядела двор еще раз и бросилась к лестнице. Через минуту она уже была внизу, оттягивая тяжелый засов. * * * Серебристо-белый волк в два прыжка достиг Тронного Зала и, ударив передними лапами о пол, принял свой человеческий облик. Ульв отдышался и прислушался: тишина. Он толкнул дверь и вошел к матери. Свея сидела за столом, вытянув руки. Она подняла покрасневшие глаза и улыбнулась уголками рта, не удивившись визиту младшего сына. — Здравствуй, Ульв. Не ждала тебя так рано. Какие вести принес ты из Артеги? «Альрик уже был здесь. Все кончено», — подумал Ульв, пристально глядя на королеву. — Нужно обсудить кое-что, касающееся Рунольва, — начал он, не двигаясь с места. — С Рунольва нельзя спускать глаз. Он очень хитер. То, что он вернул серьги, означает лишь его личную выгоду. Он что-то задумал… Что ж, я вся во внимании, — королева подняла подбородок и повернула кольцо на пальце. Сердце Ульва рухнуло. В ушах зазвенело от нервного напряжения. Поворот кольца означал приказ. Так королева мысленно общалась с волками. Они слышали и подчинялись. И несложно догадаться, какое поручение она дала сейчас. Ульв медленно подошел к окну. Затаил дыхание, стараясь не выдать своих эмоций. |