Книга Отстань, дракон! Или как извести истинного, страница 19 – Марьяна Зун

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Отстань, дракон! Или как извести истинного»

📃 Cтраница 19

— Ингрит, а что едят дракониты?

— Он сам добывает себе еду. Но герцог Эрион его балует кусочками мяса.

— А у Лиреи есть мясо?

— Да, леди Лиза.

— Хочу отблагодарить его. — служанка улыбнулась, но ничего не сказала против.

— Леди Лиза, а как же так произошло? — Поинтересовалась Ингрит. — Ваша светлость, герцог Эрион был очень расстроен.

— Правда? — это меня очень удивляет.

— Да, леди.

Эрион

Оставив Лизу в надежных руках, зашел к себе, умылся и поменял рубашку. Поднес к носу и вздохнул, на ней остался аромат Лизы. Что со мной происходит? Это влияние дракона. Отбросил рубашку на кровать. Вышел и спустился в кабинет, позвал Геста. Мальчик пришел сразу же. Меня очень интересовал один вопрос:

— Гест, ты знаешь, что произошло с леди Лизой? — мальчик кивнул. — Рассказывай всё.

Глава 13

Эрион

— Рассказывай всё.

— Слушаюсь, ваша светлость, вечером я сидел в саду, чистил ботинки и видел в окно, как леди Лиза прогуливалась по дому в обществе леди Хельги. О чем они разговаривали я не слышал. Было далеко. После Ингрит позвала меня на кухню. — Пожимает плечами Гест. — А позднее вы приказали бежать за лекарем. Вот и все, что я знаю, ваша светлость. Будут еще распоряжения? — мои подозрения подтвердились, что тут не обошлось без Хельги.

— Спасибо, Гест. Можешь идти, если понадобишься — позову.

— Слушаюсь.

Дождавшись, когда за мальчиком закроется дверь, встал и подошел к окну. Я был дико зол. Чувствовал, что дракон берет надо мной верх. Глаза горели огнем. Частично ощущал изменения в себе. Ярость бушевала в крови. Со мной происходят странные вещи. Ни одна женщина ранее не волновала меня, так как Лиза. Что в ней особенного? Хельга переходит все границы. Но я обещал отцу быть с ней мягче. И, если верить самой Лизе, это случайность, она оступилась и не смогла удержаться. Если бы не Винсент, то моя невеста... Не хочу об этом думать. Но узнать всю правду мне необходимо. Нет свидетелей того, что случилось с Лизой. Есть только Винсент, который спас Лизу. Можно попробовать залезть к нему в голову, но это на крайний случай. Надеюсь, моя невеста расскажет все сама.

С Хельгой можно было бы решить вопрос жестко. Выставить ее из моего дома. Но я дал обещание отцу, это меня и сдерживает. Она моя сестра… Но об этом ей нельзя говорить. Идиотские обещания. Но, если сестрица вновь устроит нечто подобное, то она узнает всю силу моего гнева и услышит правду о своем происхождении. Да простят меня Боги, я нарушу обещание, данное отцу.

Мои размышления прерывает стук в дверь.

— Входите, — произношу устало.

На пороге был взволнованный помощник.

— Что произошло, Одли?

— Ваша светлость, мой герцог. У нас снова нападение на границе. Ограблен обоз с провизией, двое убито и трое ранено. — Закипаю.

Только этого не хватало. Придется самому разбираться в этом. Никто, кроме меня, не сможет навести ужас на приграничные селения. Мне необходимо будет оставить Лиз здесь. А самому отправиться в полет. Дракон в предвкушении.

— Одли, собери дорожную сумку, я выезжаю вечером.

— Будут еще какие-то распоряжения, ваша светлость?

— Нет. — помощник тут же уходит.

Нахожу Лизу на кухне, она в обществе кухарки и служанки и интересуется у них секретами приготовления какого-то блюда.

— Добрый день, герцог.

— Леди Лиза, мне нужно с вами поговорить. Пройдемте в библиотеку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь