Онлайн книга «Присвоенная повелителем драконов»
|
— У своей матушки? — Удивленно спросила, почему-то совсем не веря ей. — С твоей матерью, все нормально? Она не заболела? — Почему вы спрашиваете, госпожа? — Ты срочно уехала перед моим бракосочетанием. Никого не предупредив, просто исчезла. — Простите госпожа. В этот день, после обеда я всегда беру отгул, чтобы навестить свою матушку. Старшая горничная знает об этом. Мне жаль, что она никому ничего не сказала. — Не важно, — я махнула рукой и откинув одеяло, сладко потянулась, а затем поднялась с шикарной перины, — зачем, мой благоверный просил разбудить меня в такую рань? Кстати, а который сейчас час? — Шесть утра как встало солнце, госпожа. — Поджав губы, произнесла Линетта и тоже поднялась. Подошла к закрытым шторам и раскрыла их. Солнце только-только поднималось и можно было увидеть ярко-желтый диск, показывающийся из-за гор. Я замерла, увидев подобное и раскрыла рот. Я не была знакома с этим миром, точнее, в моей памяти сохранились лишь отрывочные воспоминания, которые иногда всплывали в сознании. Сейчас я словно заново открывала для себя этот удивительный мир. Это ощущение было одновременно невероятно приятным и очень волнительным. — Так зачем, я понадобилась ему так рано? — Он не уведомил меня об этом, госпожа. Только сказал, что будет ждать вас в столовой на завтрак. А еще он был одет в дорожный костюм. Поэтому, мне думается, что вы куда-то поедете. — Неожиданно. Ну что ж, — я пожала плечами и направилась в ванную комнату. Остановившись перед лежащими на полу волосами бывшей невесты моего мужа, содрогнулась. Посмотрела на свою служанку и она увидев мой взгляд, опустила глаза в пол. Вздрогнув и пискнув от увиденного, она закрыла ладонями рот, чтобы не закричать и воззрилась на меня. — Что это? Она сделала шаг в сторону темного пучка волос Мориам Фултон и остановившись, пригляделась. — Волосы… бывшей невесты моего мужа. Красавицы Мориам. — Леди Фултон? — Боюсь, что она больше не леди и не Фултон. Теперь она монахиня в самом забытом богом монастыре на границе Эльдории. — Это ужасно. Но кто с ней такое сделал? — Спросила меня и тут же все поняла. Закивала и отвернулась. — Это сделал темный лорд Бранд. Я поняла. После того, как вы покинули его несколько лет, он сильно изменился. — Что? — Я резко повернулась, стоя у дверей ванной комнаты и посмотрела на свою служанку. — Что ты сейчас сказала? — Простите, моя госпожа, я не должна была… — девушка попятилась назад и кажется, растерявшись, ринулась к дверям. — А ну стоять! — Рявкнула я и быстрым шагом преодолела расстояние до Линетты. Схватила ее за локоть и повела испуганную в сторону ванной комнаты. — Госпожа Гульфия. Я не хотела. Простите меня, пожалуйста. Не обращая внимания на её мольбы и извинения, я распахнула дверь в ванную и втолкнула служанку внутрь. — Говори, что тебе известно! — потребовала я, стоя перед ней и уперев руки в бока. — Что говорить? — Прошептала дрожащим голосом, не смея взглянуть на меня. — Как изменился мой муж, после того, как я покинула его? Что ты знаешь об этом? — Немного… я тогда еще совсем девчонкой была и помогала матушке на кухне. Она поварихой была во дворце Брандов. Что-то слышала от кухонной прислуги, что-то видела, когда выходила в коридор, чтобы передать подносы с едой столовой прислуге. |