Книга Пари на дракона, страница 45 – Анастасия Милованова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пари на дракона»

📃 Cтраница 45

— Без королевства нам против Демастата и альв Крови не выстоять.

Во взгляде Алдерта ни намёка на игру, он говорит серьёзно, отчего хочется передёрнуть плечами. Уж слишком много опасности кроется в словах ректора.

— Поэтому ты, – Фрёист снова смотрит на принца, – ведёшь себя паинькой, защищаешь и оберегаешь Миррали так, будто это единственное, что тебе дорого в этой жизни. Понял?

— Да, – неохотно отвечает Арм, оглядываясь и мрачно посматривая на остановившуюся в дверях четвёрку альв и Клео с ними.

— И с Миллатом поговорите, пока я его снова не отчислил. Мне это с рук не сойдёт, а потому на вашей совести будет и моё увольнение. Усекли?

— Ага-а-а, – нестройным хором тянем мы с Армом.

— И повторюсь: никаких привязок!

Киваю и, не осознав своего движения, оборачиваюсь к той, которая не выходит из головы.

Кара, будто почувствовав мой взгляд, поднимает голову и безошибочно находит меня. Её необычные глаза цвета холодной бирюзы вспыхивают тёплым светом, но уже в следующее мгновение в глубине этих озёр тяжёлой волной оседает страх.

Чего ты боишься, маленькая альва? Меня или всех драконов? И почему?

Глава 9.

Ночные наблюдения и потерянный Шуш

Спальня альв

— Кара, поверь, я обязательно найду его!

Слышу это обещание от Клео уже пятый раз. Наша комната больше похожа на поле модного боя, чем на спальню студенток. Везде перевёрнутые чемоданы, вытряхнутые ящики и разбросанные вещи. Всё потому, что клетка шушарика оказалась пуста.

А это попахивает проблемой. Я не знаю, что может натворить мой малость озабоченный зверёк. Вдруг мы нарушим какие-то негласные правила драконов?

— Да чего вы переживаете? – беззаботно произносит Лери, усаживаясь на кровать и любовно протирая стёклышки на клетке с её обожаемыми павлиноглазками. – Найдётся.

— Легко тебе говорить, – бурчу в ответ. – Твои-то на месте.

— И останутся со мной, – обнимая клетку, произносит подруга. – Я передумала отдавать их в инсектарий. Мало ли кто там на них покусится.

— Инсектарий! – в один голос с Клео и Миррой вскрикиваю я.

Ну конечно! Куда ещё полетит мотылёк в брачный период? Туда, где концентрация бабочек и его сородичей максимальна!

— Побежали! – торопит нас драконица. – Нельзя его туда допустить!

— Боишься, что он растратит свой потенциал, и ваш магистр останется без возрождения популяции? – с ехидной усмешкой на губах интересуется Лери, и не думая вставать с кровати.

— Да это полбеды, – отмахивается Клео. – В инсектарии живут янтарные монархи, любимцы императрицы. Их привезли из личного инсектария Арабеллы. И вот если Шуш до них доберётся…

— Это будет скандал, – побледнев, договаривает Мирра. – Надо спешить.

— Да чего вы суетитесь? – фыркает Лери, но поднимается. – Ну, оприходует их шушарик – скажем, что это божественное провидение. Сама же говорила: шушарики у вас священны.

— Но не настолько, как монархи императрицы! – уже из коридора кричит Клео.

Мы вылетаем вслед за ней и тут же попадаем в объятия стражи. Тени Кайриса хватают нас под локти, в то время как сам Валларс смотрит на Мирру, недовольно приподняв бровь.

— Куда?

— Шуша спасать, – выдыхает она.

— Кого?!

Я и не знала, что глаза Кайриса могут так выпучиваться. Сейчас он похож на игрушку с крахмальной пастой внутри: нажми на пузико – глазки и вытекут.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь