Книга В объятиях смерти. Не буду твоей, страница 111 – Кира Лин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «В объятиях смерти. Не буду твоей»

📃 Cтраница 111

Джеймс поджал губы и недовольно покачал головой.

— Почему ты сразу мне всё не рассказала? — сердитым шёпотом спросил он, лишь покосившись в мою сторону.

— Я растерялась, — честно ответила я.

Джеймс прямо взглянул на меня. Почти облегчение промелькнуло в его глазах.

— Это не оправдание.

Я скрестила руки на груди и глубоко вдохнула. И не нашлась, что ответить.

— Сейчас могло бы быть на один труп меньше, Кира, — прошипел он, решительно шагнув ближе.

— Я сожалею, — спокойным ровным голосом сказала я, глядя на детектива в упор.

— Да, с вампирами я не могу помочь, — он коротко кивнул. — Но мы бы с чего-то начали. Вместе.

— Не стоит из-за меня рисковать карьерой, — отрезала я, качнув головой.

— Мне решать, что стоит, а что не стоит делать, — раздражённо бросил Джеймс и наклонился ко мне.

Наши глаза оказались на одном уровне.

— Ты предъявишь мне обвинение?

— Меня убивает твоё упрямство, — выдохнул он, и по его лицу промелькнула тень усталости. — Неужели я не вхожу в круг доверия?

— Входишь, — тихо возразила я, кивнув. — Но подставлять под удар друзей не в моих правилах. Мы имеем дело с монстрами, а, значит, ты окажешься в опасности.

— Как-нибудь выкручусь, — Джеймс осклабился. — Ты что-то нашла?

— Вечером у меня будут плёнки с камер наблюдения склепа.

— Отлично! Если убийца был там, то у нас есть шанс.

— У тебя очень желчная интонация, — отметила я.

Он округлил глаза и всплеснул руками.

— А чего ты ждала?

Я поморщилась.

— Убийца как-то достал окровавленный платок, а я оставила его в склепе. Передала лично в руки…. — я запнулась и нахмурилась.

Джеймс вскинул бровь.

— Уже наклюнулись подозреваемые?

— Все они, скорее всего, пешки. Слишком уж их много, — я тряхнула головой и внимательно посмотрела на него. — Ты что-то говорил о новом трупе?

— Убит парень, с которым тебя видели вчера.

Я задержала дыхание. В животе холодным и твёрдым комом заворочался страх.

— С каким именно?

Лицо Эдисона просияло, но до глаз улыбка не дошла.

— Я не ослышался?

— Ослышался, — огрызнулась я. — Опиши убитого.

— Высокий, крупный, в джинсовой рубашке….

— «Ковбойские сапоги», — прошептала я и сглотнула.

— Ты ему и кличку успела дать?

— Он приставал ко мне, а я его отшила.

— Это совсем нам не на руку, — предупреждающе протянул Джеймс.

— Да знаю я!

— Если бы рассказала раньше, мы могли бы придержать улики и не предавать детали следствия огласке, — снова в его голосе зазвучал гнев. — С нас требуют, Кира. Журналисты атакуют отделение полиции. А теперь….

Из парка быстрым шагом вышла Хилари МакАдамс. Я глянула на неё поверх плеча Джеймса. Вид у девушки был свирепый.

Глава 41

Одета она была в белый топ, стёганую чёрную ветровку, серые джинсы и высокие чёрные ботинки на шнуровке. Волосы Хилари не потрудилась заколоть, и они пружинили при ходьбе тёмной шёлковой массой.

На лице — ни капли макияжа, карие глаза пылали огнём ненависти. Я беззвучно хмыкнула и посмотрела на Джеймса.

— А теперь твоя напарница вцепится в меня мёртвой хваткой.

Джеймс проследил за моим взглядом и помрачнел.

— Она — меньшая из наших проблем.

— Моих проблем, Джеймс.

Он резко повернул голову и смерил меня злыми глазами.

— Нет, наших, — с нажимом произнёс детектив.

Я вяло пожала плечами.

— Я ценю твоё участие, но не лезь в это.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь