Книга Хозяйка таверны «Драконий клык», страница 55 – Александра Мауль

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяйка таверны «Драконий клык»»

📃 Cтраница 55

разворачивается ко мне и в несколько шагов сократив расстояние между нами протягивает стакан с водой.

На лице по прежнему маска безразличия, но я замечаю, что взгляд снова опускается к моей раненой руке.

Принимаю воду и пью жадными глотками, утоляя не только жажду, но и заполняя пустоту в желудке.

Арнар принимает пустой стакан и небрежно ставит на стол, когда я заканчиваю, а сам подходит ко мне и касается руки.

Нависает надо мной и крепко удерживает за запястье, пока другой рукой наскоро разматывает грязную тряпку.

— Выглядит плохо — зло бросает он, но я и сама вижу, что не очень хорошо. Да и состояние моё подсказывает, что не помешало бы как-то рану обработать и залечить, а мне бы чего-нибудь от температуры. Судорожно вдыхаю, когда он сжимает мою руку в своих больших ладонях, и боль становится сильнее. Шиплю и пытаюсь освободиться, но он не позволяет, удерживая мою руку, а когда не прекращаю попыток, и вовсе заглядывает в лицо и рыкает на меня, очевидно, чтобы прекратила.

Хочу подняться и вырвать свою руку, но нас прерывают, когда дверь с грохотом открывается и в комнату входит пожилая женщина в блестящем, чёрном платье с идеально уложенными серебрянными волосами в сопровождении двух солдат.

— Так всё-таки генерал на месте! Какой сюрприз! — чеканит с ехидством она и оборачивается на одного из солдат. — Хорошо, что я вас застала, генерал Ленош и тебя, Инес — мажет по мне быстрым взглядом и проходит вперёд, но останавливается, когда, наконец, замечает, что моя рука в хватке генерала и я пользуясь моментом, выдёргиваю.

— Покиньте мой кабинет! Немедленно! — произносит генерал и выпрямляется.

— Непременно. — выдаёт женщина — Но сделаю это вместе со своей внучкой.

— Вы не можете врываться в мой кабинет. И вы не заберёте Инес — холодно произносит Арнар и выпрямляется. Медленно обходит свой стол и присаживается.

— И кто же меня остановит? — спрашивает, судя по всему, моя бабушка. Вот только я её не узнаю. — Тот, кто обманом обесчестил мою внучку и по чьей вине на её хрупкие и изящные плечи упал тяжёлый груз позора? А мою фамилию теперь презирают и смешивают с грязью. Я уже подала жалобу на недостойное обращение и заплатила за свободу Инес. Поднимайся, девочка, мы уходим — переводит на меня свой взгляд и кивает на дверь.

Тот, кто вбежал в кабинет вместе с этой женщиной подтверждают её слова, и Арнар издаёт угрожающий рык.

Но моей бабушке на это наплевать.

Она делает шаг ко мне и хватает за руку, помогая подняться, а затем тащит за собой к выходу.

Мы не говорим и когда проходим по широкому коридору и присутствующие кивают ей в знак приветствия.

На улице оживлённо, солнечно и тепло, и после темницы, в которой меня держали, я словно попала в рай.

Глубоко вдыхаю ароматы сладкой выпечки, цветов и спелых ягод, пока кучер открывает для нас дверь кареты и затем помогает устроиться сначала моей бабушке, а затем и мне.

Я усаживаюсь напротив и прикусываю внутреннюю сторону щеки, когда она с прищуром осматривает меня, а затем что-то достаёт из своей маленькой сумочки в цвет её платья.

— Не смотри на меня так, словно я тебе неродная — произносит она сухо. Обращаясь ко мне, её тон ничем не отличается от того, как она только что говорила с Арнаром. — Да, я рассердилась на твоего отца за неповиновение и лишила его и наследства, и титула за то, что он женился на простушке Адель. Но когда я сегодня узнала, что тебя задержали как какую-то преступницу.. — замолкает она, и черты её лица становятся острее — В тебе всё же течёт моя кровь. Достаточно нашу фамилию склоняли. А ты не дури, — её голос вдруг странно смягчается, и она даже выдаёт подобие улыбки, но выглядит всё равно фальшиво и сдержанно. — с герцогом Батори произошла неприятная ситуация, но он так много сделал для нас. Он ещё очень молод. Позволь ему ошибаться, но достойнее для тебя не найти. — произносит она и подаётся вперёд, чтобы взять меня за руку, а я выдёргиваю и зажмуриваюсь в ожидании боли. Хотя бабушка воспринимает мой жест на свой счёт. — Обижена, значит. Но я очень хочу всё исправить — добавляет она, а я опускаю взгляд на свои руки и с удивлением нахожу свою порезанную ладонь полностью зажившей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь