Книга Хозяйка таверны «Драконий клык», страница 105 – Александра Мауль

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяйка таверны «Драконий клык»»

📃 Cтраница 105

— Ты имеешь в виду Ноэль? — произносит она, и я округляю глаза — Девчушка вернётся домой. Туда, где встретит свою новую жизнь. Ноэль младшая дочь короля, и для неё нами уготована особая роль. — добавляет она, и я напрягаюсь.

Только сейчас замечаю, что в комнате мы не одни.

Герцог Вон Арден Ленард стоит у окна, скрестив руки на груди, и осматривает меня внимательным взглядом.

— Пришла в себя, наконец — произносит он и двигается вперёд.

Теперь передо мной совершенно другой Вон. Больше никаких томных взглядов и неуклюжих движений. Только уверенность, сила и хищная грация. Он присаживается на стул напротив моей кровати, а бабушка быстро ретируется куда-то вглубь комнаты, оставляя нас наедине.

Похоже, Арнар был во всём прав, когда подозревал Вона в тёмных делах.

— Я действительно хотел навестить тебя, Инес, после ареста, но дела задержали меня в столице. Я на тебя очень зол. Тем, что ты сотворила, выпустив зверя Ленош, ты порушила все мои планы и долгожданная свадьба с первой наследницей короны не состоялась. Но я не огорчён, в новом мире меня ждёт другая невеста. Наполненная магией и силой. Драконица, которую я оберегал для себя. Ноэль — добавляет он, объясняя — Младшая дочь короля, чью силу нам так и не удалось отобрать, потому было решено сделать её частью нашей новой жизни.

— Так это всё ты? Но почему? Ты ведь дракон и ты приближен к королю.

— Ты никогда не сможешь меня понять, потому что не принадлежишь этому миру. Я хочу перемен и нашёл отличный способ сотворить новый мир. Почему я должен расплачиваться за грехи своих предков. Обхаживать девицу и добиваться её расположения, а впоследствии и разрешения на то, чтобы воспользоваться магией. Я принадлежу древнейшему роду драконов. Некогда мы были сильны и наполнены магией. Мои предки, должно быть, страдают, наблюдая, до чего мы докатились. Но я верну драконам прежнее величие и стану их предводителем. Моя женитьба на дочери короля, на девушке, наполненной магией, да на ком угодно, Инес, в этом мире никогда не принесёт мне наследника, наполненного благодатью. Мои дети будут пустыми. Мы с братом последние драконы нашего рода, и я собираюсь это исправить. Мы возродим новый мир драконов. Отдохни немного, совсем скоро мы отправимся в башню, где ты, наконец совершишь то, ради чего я тебя и призвал.

— Ты меня призвал? — спрашиваю, и улыбка растягивает его губы, а зелёные глаза вспыхивают опасным блеском

— Конечно, и ты не единственная, кто пришла в этот мир, чтобы даровать мне силу и магию. Таких было очень много. Но ты единственная, кто оказался в теле Инес, вместо того, чтобы появиться на алтаре и выполнить своё предназначение. Глупышка Милария толкнула Инес в тот самый момент, когда я призвал тебя и ты угодила в её тело. Я потратил много сил, чтобы отследить тебя и когда почувствовал в доме Батори, внушил ему, чтобы он тебя прогнал. Да, Инес, я контролирую его дракона и разум с помощью сильной магии, и он всё ещё на свободе только потому, что кто-то должен делать грязную работу. Сражаться с твоим генералом ему тоже придётся, потому что у меня на тебя есть серьёзные планы и я не хочу отвлекаться. А ещё мне надоело ждать. — он резко поднимается и отдёргивает пиджак. — Ты же понимаешь, что сильно рассердила меня, когда выпустила дракона. Это подпортило мне планы, если бы я знал, что ты его истинная, то не стал бы с тобой возиться, а сразу отправил в башню и там дождался, пока твоя магия окрепнет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь