Книга Банный бизнес попаданки, страница 107 – Ольга Иконникова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Банный бизнес попаданки»

📃 Cтраница 107

— Более того, этот титул сможет перейти потом мужу вашей дочери, ежели его собственный титул окажется ниже этого.

А вот это стало неожиданностью и для меня. И это был действительно щедрый жест. Граф Арлингтон всегда сожалел о том, что у него не было сына, и что с его кончиной его семья вынуждена будет оставить это поместье, либо взывать к доброте его племянника, который и должен был получить этот титул после него.

Но теперь я боялась посмотреть в сторону Патрика. Если для отца эта новость стала радостью, то для него это должно было стать ударом. Он уже воспринимал это поместье как свое, и лишиться в одночасье и титула, и тех привилегий, что он давал, было слишком сильным потрясением.

Впрочем, его величество тоже понял это.

— А что касается вас, месье …

Тут он замолк, не сумев вспомнить фамилию Патрика, и тот заплетающимся языком ему подсказал:

— Тейлор, ваше величество! Шевалье Тейлор.

— Так вот, шевалье, поскольку это решение наносит ущерб ваши интересам, я также намерен пожаловать вам титул графа и некоторые дополнительные территории, которые будут к вам приписаны. Более точные сведения о будущем титуле вы получите после того, как я приму решение относительно земель герцогства Шентре, которые будут разделены на несколько владельцев.

— Благодарю вас, ваше величество! — сразу воспрял духом кузен.

— Да, и еще я хотел бы сообщить, что мадемуазель Дженнифер Шарлен также будет возвращено всё то, что принадлежало ее семье. Поэтому, мадемуазель, — тут его величество посмотрел на Сондру, — вы можете принимать эту барышню у себя, не боясь гонений с моей стороны.

— Простите, ваше величество, — испуганно забормотала сестра, — я не хотела…

Но он не дал ей договорить:

— Я советую вам, мадемуазель, хоть иногда слушать не только королевские указы, но и собственное сердце! Надеюсь, этот совет пригодится вам, когда вы будете выбирать себе мужа, который и получит однажды титул графа Арлингтона.

— Но, ваше величество, — осмелился вмешаться отец. — Сондра — моя младшая дочь. А разве не должен получить этот титул муж моей старшей дочери Аннабел?

— Смею вас уверить, ваше сиятельство, — улыбнулся король, — мужу вашей старшей дочери этот титул не понадобится.

— Что? — возмутилась я, совершенно позабыв о том, что разговариваю с монархом. — Ваше величество, с чего вы это взяли?

А он вместо ответа опустился перед нами с отцом на одно колено.

— Ваше сиятельство, позвольте мне просить у вас руки вашей дочери Аннабел!

Теперь уже я вцепилась в локоть старого графа, потому что мне стало трудно стоять на ногах. Нет, ну какой самонадеянный наглец! Разве не должен он был поговорить сначала со мной?

Я собиралась спросить об этом и вслух, но мне помешала сестра — Сондра просто рухнула в обморок.

Эпилог. Двенадцать лет спустя

Уже потом, в столице, когда согласие отца было получено, а я размещена в одной из загородных королевских резиденций со всеми подобающими почестями, я всё-таки спросила его величество, когда именно он воспылал ко мне столь сильными чувствами, что решился на такой мезальянс. Ведь он мог выбрать себе в жены любую принцессу из соседних стран.

Но он сказал мне, что именно я открыла ему глаза на то, сколь мало значит титул, и сколь много — доброе сердце. А еще признался, что влюбился в меня с первого взгляда, когда увидел меня в особняке графа Ланже.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь