Онлайн книга ««Аромат любви» от сударыни-попаданки»
|
Квартира в доходном доме пострадала несильно, закоптились стены и мебель. Ремонт всё исправит, а человека уже не вернуть. Щедрина теперь перед богом будет отвечать за свои прегрешения. Из-за траура пришлось отказаться от приглашения Холодова на званый вечер. Варвара очень расстроилась из-за этого, но ничего не поделать. Я написал Савве Тимофеевичу записку, сообщив, что мы вынуждены отказаться от приглашения, и попросил его встретиться в Купеческом клубе во вторник, пообедать и поговорить о делах. Ответ я получил на следующий день, мануфактурщик согласился и выразил соболезнование моей супруге. Ей придётся три месяца соблюдать траур по тётушке. Было решено поехать в имение после похорон, заодно отвезти туда Зою с вещами, которые, к счастью, не пострадали. Родственница тихо согласилась и не возражала, прекрасно понимая своё незавидное положение. Пришлось срочно искать компаньонку для девушки. Хорошо Савелий помог и уговорил свою вдовствующую тётушку пожить год в Луговом за небольшое вознаграждение, пока Зоя в трауре. Потом будем искать для неё подходящего жениха. Варвара даже собралась приготовить кузине небольшое приданое, чтобы поскорее отдать её в руки мужа. Утром в четверг все уже были на ногах и собирались в путешествие. Горничная суетилась, относя вещи в холл, где Кузьма забирал их и относил в повозку. Пришлось нанимать дополнительный транспорт для вещей и пассажиров. После сытного завтрака двинулись в путь. Повозка с вещами уже отправилась в имение, у входа стояли карета и наёмная коляска. — Папа, давайте поедем в коляске? — сын схватил меня за руку и потянул к экипажу. — Конечно, Григорий. Мужчины поедут в открытом транспорте, — я посмотрел на супругу в чёрном платье и шляпке с вуалью. — Варвара Михайловна, не желаете ли к нам присоединиться? — С удовольствием, — улыбнулась она. — Хочу полюбоваться природой. Аннушка, ты с нами? — Упаси боже, Варюшка, — фыркнула гувернантка, — я поеду в карете. Не хочу глотать пыль. Дождей неделю не было. — Как хочешь, — супруга пожала плечами и направилась к открытому экипажу. Сначала я помог супруге и сыну устроиться в коляске. Потом подсобил сесть в карету Зое, Вере Осиповне, её компаньонке, и гувернантке. Хорошо, что Варвара поедет со мной и Гришей, будет веселее. Путь предстоял неблизкий, пять часов езды, если не дольше. Покинув шумную и пыльную Москву, мы поехали по тракту в сторону Подольска. Григорий и Варвара играли в разные словесные забавы по типу «Города», чтобы не заскучать. Даже я присоединился к игре, подсказывая сыну. Выиграли, конечно, мы с Гришей. Супруга иногда мухлевала, называя города, которых не существовало, но я пресекал эти попытки выиграть нечестным путём. Когда коляска свернула с тракта на узкую дорогу, стало потряхивать сильнее, даже Григория немного укачало. Пришлось сделать остановку размять ноги и заодно сходить до ветру. Миновал полдень, солнце разогнало утренние тучи, и стало совсем тепло. Коляска и карета не спеша ехали по ухабистой дороге. Чую, с такой скоростью мы только к вечеру доберёмся. — Однако жарко стало, особенно в чёрном наряде, — Варвара обмахивала лицо рукой, взхдыхая. — Скорее бы с ним расстаться. Щедрина даже своей смертью сумела мне вставить палки в колёса. От званого вечера пришлось отказаться и перенести знакомство с Аделаидой. |