Онлайн книга «Проснулась женой врага»
|
Беру ковш, зачёрпываю. Поливаю… Вдруг меня закрывает тень. Вскидываю голову. Теряю дар речи. Прямо надо мной - ещё один дракон! Совсем близко. Под взмах крыльев меня накрывает порывом ветра. От неожиданности ковш летит из рук. Чеканит о камень крыши и окатывает меня водой с ног до пояса! Тьма!.. Моё “единственное приличное платье”, которое я, конечно, надела, покрывается грязными разводами. Дракон с грохотом приземляется рядом! У него золотисто-медовая чешуя. Превращается он быстро и ловко - я даже деталей разглядеть не успеваю. Превращается в человека… которого я знаю. Лорд Дастмор. Молодой мужчина из компании Шейдрана. Сейчас на улицах уже есть люди. Какая-то служанка испуганно кланяется, носильщик с тюками прижимается к стене. Но молодой дракон всё равно почему-то ловит взглядом меня. И до меня доходит, что я, со вчерашнего дня замужняя леди… практически пялилась на голого друга своего мужа сейчас. Вспыхиваю, ругаюсь мысленно. Кидаю ковш обратно в бочку и сбегаю вниз. — Какое знакомое лицо! - несётся мне в спину. - О нет, стой-стой!.. Точно мне?!.. Вынужденно оборачиваюсь. Мужчина идёт в мою сторону, покрываясь чешуёй. — Ты… - У него золотистые волосы волнами. Стройное тело, красивое лицо. Хитрый взгляд, который окидывает меня и дом. - Шейдран вернулся? И он всё-таки взял тебя прислугой? Застываю столбом. Логично, наверное… Что ещё мог подумать очередной великолепный лорд, учитывая нашу предысторию?! Не то чтобы я с ним разговаривала. Но иногда он был свидетелем, как я носила Шейдрану книги и, кажется, обсмеял меня у той реки. Всё логично - но меня дёргает! — Боюсь, всё немного невероятнее, - отвечаю, каменея. - Я стала его женой. — Ахаха! Неудачная шутка, весенняя девочка. Улыбка - опасная и чарующая. Как и большинство высших аристократов с сильной магией, Дастмор… да, красив и блистателен. Разводы на моём платье начинают казаться ещё больше и грязнее. Вспоминаю, что в таких случаях надо ни в коем случае не вытирать их судорожно, а задрать голову повыше - так меня научили к свадьбе. — Мы прилетели вчера вместе, лорд Дастмор. А до этого леди Равена с супругом и дочерью, наверное, вернулись в Коллегию одни. Может, они ничего и не рассказывали, но очевидно, что между ними и лордом Шейдраном случилась размолвка. Лицо блондина дёргается. — Боги. Ты что, серьёзно? Как? — Спросите у Шейдрана у самого. Он бы не хотел сплетен за спиной. Хоть я и подозреваю, что муж наговорит другу гадостей про меня - пусть уж лучше так. На моё удивление, дракон трёт шею, а после его черты немного смягчаются. — Не то чтобы ты была самой невероятной из кандидаток… Или теперь “вы”? Свет! Я как раз к Шейду. Проводи… те? Последнее он выталкивает как-то даже неожиданно неловко. 15 Всё это очень внезапно. Но я не решаюсь отказать. — Проходите, - открываю перед гостем дверь. Понимаю, что не очень-то пристало молодой леди принимать дома голых драконов, пока муж спит! Лорд Дастмор тоже понимает… Поэтому ловит какого-то слугу на улице. И пока я меняю платье, ему тоже успевают принести одежду. — Это точно не шутка? - Поправляя ворот атласной рубашки, он садится за стол. Косится на блюдо с хлебом и прочую снедь. - Вы поливали цветы на крыше. — Угощайтесь, - предлагаю невозмутимо. - Отвара? |