Книга Брошенная снежная королева дракона, страница 79 – Юлий Люцифер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Брошенная снежная королева дракона»

📃 Cтраница 79

— Нет… то есть… после ночи я думала…

— Что?

Она покраснела.

Смутилась.

Но все же сказала:

— Что вам будет хуже.

Я подошла к зеркалу.

Отражение смотрело на меня уже не как на чужую женщину, а как на роль, которую я начинаю занимать по-настоящему.

— Передай всем, кто спросит, — сказала я, — что ночь прошла прекрасно.

Илина моргнула.

Потом губы ее едва заметно дрогнули.

Кажется, она поняла, насколько это оружие.

— Да, ваше величество.

Я вышла раньше, чем обычно.

И шла не к саду, не к часовне, не к боковой галерее.

Прямо через главный коридор, где в это время двор уже начинал течь своими утренними маршрутами: советники, служанки, младшие лорды, распорядители, стража.

Они видели меня.

Останавливались.

Кланялись.

Смотрели чуть дольше, чем привыкли.

И что было самым важным — видели не слабость.

Не бледную тень после припадка.

Не женщину, которую нужно беречь, чтобы не рассыпалась.

Королеву на ногах.

К полудню слух уже пойдет сам собой:

она не лежала.

не пряталась.

не бредила.

вышла утром как ни в чем не бывало.

и взгляд у нее стал хуже прежнего.

Очень хорошо.

Когда я вошла в зал совета, там уже сидели почти все.

И главное — мое кресло действительно стояло на месте.

Не пустое.

Не отодвинутое в сторону.

Рядом с ним лежали бумаги.

Дракон стоял у стола и, увидев меня, не изменился в лице.

Но я заметила, как несколько человек почти синхронно проследили его взглядом, а потом перевели глаза на меня.

Хедрин был здесь тоже.

Сухой, собранный, с привычной вежливой непроницаемостью.

Но когда я вошла и спокойно направилась к своему месту, в его лице мелькнуло нечто редкое.

Не страх.

Пока нет.

Первое сомнение.

Еще не поражение.

Но уже трещина.

Я села.

Разложила перед собой руки.

И только потом посмотрела на стол.

— Продолжайте, — сказала я.

В зале стало так тихо, что слышно было, как за окнами ветер бьется в ледяные створки.

Первая победа не всегда выглядит как триумф.

Иногда она выглядит как кресло, которое больше никто не посмел убрать.

Как десяток людей, вынужденных пересчитать тебя заново.

Как молчание сухого старика, впервые не уверенного, что время по-прежнему работает на него.

И как детская бусина, спрятанная под корсетом у самого сердца, чтобы напоминать:

это только начало.

Глава 17. Меня хотят убрать

Совет шел почти час.

Если смотреть со стороны — ничего особенного не происходило. Те же бумаги. Те же сухие голоса. Те же разговоры о поставках, зимних дорогах, содержании гарнизонов, ремонте мостов, учете зерна и нехватке людей в двух северных поселениях. Мир, в котором власть любит притворяться хозяйственностью, потому что так ей проще скрывать кровь под цифрами.

Но для меня этот час был важнее любого скандала.

Потому что весь зал работал не только с бумагами.

Он пересобирал меня.

Каждый взгляд, брошенный исподтишка. Каждая пауза перед обращением. Каждое слишком вежливое «ваше величество», в котором раньше звучало снисходительное сочувствие к больной жене, а теперь — осторожность.

Они привыкли к другой королеве.

К той, что почти не приходила.

К той, что сидела молча, если вообще сидела.

К той, о которой говорили в третьем лице даже в ее присутствии.

Теперь им приходилось перестраиваться на ходу.

А это всегда больно для тех, кто живет привычкой.

Я почти не говорила первые двадцать минут. Этого было достаточно, чтобы они расслабились ровно настолько, чтобы начать думать: может, мое появление — просто жест. Демонстрация. Красивая, но пустая.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь