Онлайн книга «Отбор по принуждению, или Одинокий дракон (не) желает знакомиться»
|
Внезапно полог шатра распахнулся и оттуда выбежала одна из жриц Храма Хауроко, проводившая ритуал омовения. — А ну-ка, кыш отсюда! Что за нетерпение! — прошипела она, размахиваясь полотенцем на меня. — Ваше время ещё не подошло, князь! Вы словно мальчишка неразумный! Зверь от неожиданности чуть шарахнулся в сторону и задел крылом воду. Я тут же увидел поверхность воды прямо перед глазами. Постольку-поскольку вырулить и поймать равновесие я уже не успевал да и не мог, а плюхаться плашмя на водную гладь на глазах у подданных было бы недостойно князя, ничего другого мне не оставалось. Я нырнул вглубь озёра. И так как свойства священного озера таково, что в звериной ипостаси там никто находиться не мог, я автоматически перекинулся в человека. Отплыл подальше от того места, где происходил обряд, и вылез на берег. Вода стекала с меня огромным потоком, и я стоял весь мокрый. Прислонился к широкому стволу дерева. Да уж, подглядел, называется. Не очень красиво получилось. И главное, не по княжески. Как же неудачно близко я подлетел к воде, что и сам не заметил? Слишком близко. Надеюсь, кроме одной жрицы, больше никто моего позора не видел. Закрыл глаза, призвал огненную магию и стал просушивать одежду. Какое-то время сразу после принятия магической ванны перекинуться драконом у меня не получится, придётся идти ногами в замок. Услышав со спины громкие хлопки в ладоши, я замер. Вот ведь Тени побери. Кто-то всё-таки стал ещё свидетелем моего позора. — Вот это был номер! — раздался смех Рона. — Прям цирковой трюк! Я облегчённо выдохнул. Это всего лишь друг, хотя надо признаться, приятного всё равно было мало. — Да мне иногда нравится вот так, с лету вырыть в воду, — ответил я, не открывая глаз. Одежда почти высушилась. — Ну, ну, — скептически ответил Рон, подходя ближе. — Так, я тебе и поверил. — Очень освежает, знаешь ли. Голова после таких ныряний становится светлой и ясной. Можешь и сам попробовать, — ответил я. Развернулся, отряхнул высохнувшую одежду, поправил волосы. — Обязательно, но как-нибудь в другой раз. Рональд обнял меня за плечи: — Идём в замок. Сегодня у тебя важный день, а ясная и светлая голова тебе и впрямь рядом с истиной не помешает. — Здесь ты прав, — рассмеялся я. Улыбаясь, я последний раз взглянул в сторону, где проходил обряд. Девушки одна за другой уже выходили из шатра и гуськом по ступеням начали подниматься к замку. Я разглядел среди них Василису в просторной белой рубахе, вышитой понизу васильковыми цветами. Сердце взметнулось ввысь, забилась быстро и гулко. Воздух вокруг фигуры моей любой искрился яркими серебристыми всполохами. Во рту всё пересохло. Она была прекрасна — моя невеста и будущая княжна. — Мне прислали весть о леди Аиде, — тем временем сказал Рональд. Не сразу понял о чём он, так был поглощён своей любимой. — Аида? — переспросил я. Вот Василиса скрылась за зелёной изгородью и меня отпустило. — Что ты узнал о ней? Мы остановились. Я внимательно посмотрел на друга. — Думал говорить тебе пред свадьбой или после, но решил… если что… лучше ты будешь готов. — Да в чём дело, Рон? — не удержался я. — Говори уже, раз начал. «Если что» — это ты о чём? В груди всё сжалось, я поморщился. Так не хотелось омрачать этот день никами дурными событиями, но по лицу друга я понимал, что новость, навряд ли будет приятной. |