Онлайн книга «Жена дракона. Проклятые узы брака»
|
— То есть, хотите сказать, что использовать руну было не обязательно? — процедила сквозь зубы. Я ж так мучилась с ней… Минут двадцать — точно! И да, разумеется, не обязательно… И это было как раз вполне логично. Если что и было тут нелогичным — так это то, с чего бы дракону захотеть стать жертвой ведьминских экспериментов. — Мне было интересно прочувствовать на себе, как это сделаешь ты, — заявил невозмутимо мужчина. И вот кто он после этого?! Глава 9.3 Сплошное коварство! Но вслух я говорить ничего не стала. Несмотря на то, что напрашивалось всего и больше. До такой степени, что и сама не заметила, как сжала прикрывающую рану тряпицу до побеления пальцев, пока стискивала зубы покрепче, чтоб уж наверняка ничего не высказывать. А когда обнаружила… Вдохнула поглубже. Резко выдохнула. Полотно убрала. Вывела ещё одну руну. Ту самую, с которой началось моё знакомство с ведьминским искусством. Пальцы предательски покалывало от пронизывающего их тепла, исходящего от дракона, но я постаралась не обращать на это внимания. Просто сделала необходимое. — Во избежание заражения крови, — прокомментировала собственные действия после того, как вспыхнувшая фиолетовым руна активировалась. Полотно вернула на место. Придавила, возможно, чуточку сильнее, нежели требовалось. Потом подумала немного и прижала свободную ладонь ко лбу венценосного. Он, как я и подозревала, был не менее горячим, чем мужской бок. — Что ты делаешь? — заинтересовался моей последней манипуляцией император. — Проверяю вашу температуру. У вас жар. Списала бы его поведение как раз на этот фактор, но ведь он скорее всего всегда такой, то есть горячий, недаром дракон, значит предложение охладиться — бесполезное, и не осталось ничего, чем бы я ещё могла ему помочь, банально не придумывалось, порыв с определением температуры — и тот совершенно нелепый. Зато вполне могла бы помочь кое-кому другому! — Арий Шаардан тоже ранен, мне стоит… — продолжила свою мысль вслух, ловя чужую руку, укладывая её поверх полотна вместо своей, чтобы отстраниться и заняться другими ранами. Ага, не тут-то было! — Не стоит, — не позволил супруг. — Не тебе. Не то чтоб я действительно нуждалась в его разрешении, чтобы спасти чью-то жизнь, но теперь моя ладонь была поймана в его, и уйти не вышло бы в любом случае. Пришлось прислушаться. — Это потому что я ведьма? — Это потому что ты моя жена. На этом утверждении пришлось не только прислушиваться к мнению супруга, но и вникать. — Причём тут это? — удивилась. — Притом, что моя жена не будет раздевать чужого мужа. У него и своя жена на это имеется, — отозвался дракон. — А ничего, что его жена не в состоянии этим сейчас заниматься? — съехидничала я. — К тому же, не собираюсь я его раздевать, вы вот, например, и сами неплохо разделись, я просто в сторонке постояла и подождала, — привела доводом. Но то ли довод так себе оказался, то ли повелитель Неандера вспомнил о том, что он не только коварный, но ещё и временами злопамятный, а также вредный. — Вот пусть перед ней и раздевается тогда сам, раз она не в состоянии. А перед тобой он раздеваться точно не будет. Ты — моя жена. Не его, — закончил досадным напоминанием. — Помнится, вы сами озаботились вопросом женитьбы гораздо позже, чем впервые такое исполнили, и ничего, я к вам вовсе не приставала, и тут не стану, — съязвила. |