Онлайн книга «Служанка для обреченного дракона»
|
35. На корабле — Мда. Ехать в гости к матушке жены, в таком виде, плохая идея. – и продолжая сокрушенно качать головой, городской страж предложил: — Давайте помогу донести сумку. Я же вижу, тяжелая, а ваши спутники заняты мужем. — Благодарю. – я улыбнулась своей самой милой улыбкой. И отдала дорожную сумку. Страж ее взял, предложил руку. Я оперлась на его локоть, и в таком сопровождении мы прошествовали в порт и спустились на борт. Я видела, как напрягся капитан Винченсо, но промолчал. Показал нам нашу каюту, мы спустились, сначала аккуратно уложили графа на довольно узкую и маленькую кровать. Я стояла в дверях. Страж повернулся ко мне, поставил сумку на пол и, пожелав доброго пути, удалился. Правда перед уходом сказал, чтобы я была внимательна и не доверяла попутчикам, мол недавно на дороге случился разбой, напали на два десятка мужчин, отбили особо опасного преступника и сбежали. Я затаила дыхание. Но страж ничего более не произнес, просто ушел. Я подождала пару минут и облегченно выдохнула. Я бы не пережила, если бы по моей вине случилось убийство. Между тем мамин помощник тоже ушел. Переодетый кучером стражник помог удобней уложить графа, убрать сумку. — Леди, прошу, вы проследите за ним. Граф Дастин Вейз как никто заслужил право на жизнь. Он хоть безжалостный к врагам Генерал, но справедливый дракон. И вот, держите, это специальная искарская мазь, она мгновенно заживит раны. Я молчала приняла баночку. Стражник грустно оглядел хозяина, и ушел. А я осталась наедине с графом. Но ненадолго. Как только корабль отправился, в каюту вошел капитан. Я отдала ему пятьдесят золотых. Он пересчитал, остался доволен. Лишь попросил на палубу без нужды не выходить. Плыть будем три дня. Я кивнула. Он удалился. Я присела на край кровати и только сейчас поняла, что я голодна, а еще от волнения мое платье взмокло и находиться в нем неприятно. Подошла к двери, закрыла ее, для верности поставив перед ней единственный стул. И скинув дорожный плащ, мокрое платье, сорочку, я достала чистое белье, и только стала его надевать, как почувствовала на себе взгляд. Я подняла глаза. Ахнула, и попыталась прикрыться. На меня смотрел Дастин. И хоть его взгляд казался странным – расширенные зрачки, блестящие в свете огня от свечи, смотрел он вполне осознанно, разглядывая меня без одежды. — Имейте совесть, отвернитесь. Каюта маленькая, мне некуда деться. – произнесла я, а щеки горели огнем. — Ты… красивая, Авелин. – прошептал граф и, кажется, вновь потерял сознание. Я быстро накинула платье и подошла к нему. Положила руку на лоб. У Генерала все тело было горячим. Может быть лихорадка? Я попыталась вспомнить, как ее излечить. Но ничего на ум не пришло. Тогда в отчаянии я присела рядом с ним, легла головой на его могучую грудь и расплакалась. — Прости меня, милый друг. Кажется, я ничем не могу вам помочь. Если бы я только могла… — Но ты можешь… - раздался у меня в голове мужской голос. И я определенно знала, кому он принадлежит. Я быстро поднялась, посмотрела, граф был без сознания. Но я ведь слышала! Слышала! А голос продолжил: — Если ты слышишь меня, это значит, у тебя есть магия, и ты можешь спасти нас. Для этого надо ей поделиться. Поделиться?! Я вытерла рукавом слезы и попыталась вспомнить, кажется, раньше Дастин что-то уже говорил, про то, как делятся магией. |