Онлайн книга «Многоликий Янус»
|
Этот постыдный момент, я буду ещё долго вспоминать и краснеть. Вспоминать, как при виде НЕЁ, я подавился супом и громко закашлялся. Старый граф, бросил в мою сторону удивлённый взгляд. А я, едва откашлявшись, впился глазами в приближающуюся к столу незнакомку! И, да, я не ошибся. Так как та девушка, которая громко топая деревянными башмаками, и жутко стеснявшаяся и стрелявшая по сторонам испуганными глазами, словно дикий зверёк, вошедшая на днях в гостиную, рассказать графу о картофельном пюре и ЭТА, были совсем не похожи! То есть, чисто внешнее сходство, несомненно, присутствовало, но это было сходство деревянной болванки и искусно вырезанной из неё, изящной статуэтки! Та, Ядвига, была девушкой с изящной фигурой, но, тем не менее, выдающимися женскими формами, с миловидным, но по-крестьянски грубоватым лицом, на котором, ярко выделялись её огромные, тёмно зелёные глаза, с длинными, пушистыми ресницами. Совсем, как у Авроры, мелькнула предательская мыслишка, и тут же спряталась. А я, продолжал с жадностью рассматривать явившуюся передо мной, нимфу из древних легенд. У этой Ядвиги, были шикарные длинные каштановые волосы, они красивыми локонами рассыпались по её плечам. Да, пожалуй, только волосы и глаза, остались о той Ядвиги, — крестьянской девушки. И, опять же, промелькнула мысль, что Аврора, даже окажись она в каком угодно женском теле, не вышла бы из комнаты, не соорудив себе на голове, высокую башню из волос и различных шпилек. Как часто я, в молодом, любовном бреду, представлял, как одну за другой, вытаскиваю многочисленные шпильки, из её неимоверно сложной причёски. И как, вытащив последнюю, наблюдаю, как падают вниз, её густые тяжёлые, ярко рыжие волосы. Как рассыпаются они по плечам, пламенеющим каскадом, как зарываются в них мои руки, пропуская сквозь пальцы, прохладные, тугие, шелковистые пряди… Девушка заговорила! Я моргнул, выныривая из своих воспоминаний, и, стараясь не пропустить ни одного слова и движения, заинтриговавшей меня самозванки. — Благодарю вас, ваша светлость за любезное приглашение! – услышал я фразу, произнесённую нежным, словно хрустальным голосом. — И приношу извинение за опоздание к столу. Оно было вызвано отнюдь не моим неуважением, а от того, что, по всей видимости, по совершенному недоразумению, ко мне забыли отправить горничную, чтобы помочь одеться и сделать причёску. А также, к этому замечательному платью, к сожалению, не полагались туфельки. – Произнесла девушка дальше. А, затем, стрельнула в лакея вежливым, но, поистине убийственным взглядом. Что бедняга, похоже, совсем позабыл про наставления графа, испытать девушку больше, сделав вид, что её вообще здесь нет. Лакей поспешно отодвинул стул, и помог девушке устроиться за столом. Не успел я отойти от первого шока, как последовал второй. — Bon appétit! – пожелал граф Ядвиге. — Merci, votre grâce! – невозмутимо, ни на мгновение, не оторвавшись от обеда, произнесла девушка на чистом, французском. Видимо, не только я, но и сам граф, пребывал в явном замешательстве, так как разговор затих и некоторое время, было слышно, только еле заметное позвякивание столовых приборов. Причём, Ядвига ела совершенно бесшумно, умело пользуясь ножом и вилкой. По ней было видно, что еда ей доставляет истинное удовольствие. Я же, бездумно кромсал ножом бедную рыбу, вспоминая, как девушка вошла в гостиную! |