Онлайн книга «Затерянные во времени. ДНК из прошлого»
|
Глава 67 «Король умер! Да здравствует король!» Я и сама не поняла, как так получилось, это было подсознательное желание защитить этого мужчину, или внедрённая мне с чужим геномом молниеносная реакция, но я успела среагировать. И опомнилась только тогда, когда увидела лежащего на земле бородатого главаря аборигенов, и он почему-то… дымился. — Жизненные показатели этого организма не регистрируются. «Фиксируется биологическая смерть», — в наступившей тишине спокойно сообщила Электра. Ошарашенные смертью своего вожака люди удивленно уставились на нее, а затем, расталкивая толпу, вперед вышли три довольно упитанные женщины и, упав перед дымящимся трупом на колени, завыли. Женщины рвали на себе волосы и причитали, что остались без кормильца. Сердце невольно кольнуло сочувствие, и хоть самого почившего мне было вовсе не жаль, его женам я все же сопереживала. Так или иначе, но Бугор был их кормильцем, и, судя по их округлившимся фигурам, кормил он своих женщин неплохо. Но тут вдовы, словно по команде, прекратили выть и зло уставились на меня. — Теперь ты будешь кормить нас и наших детей! — Ага! Бегу, волосы назад! — мое сочувствие испарилось, как дым. — Ваш муж остался бы жив, если бы не решил подло, в спину, бросить нож в того, кто победил его в честном бою! Найдете себе новых мужей! — выдав все это, я равнодушно отвернулась, показывая, что разговор закончен. — Мы не будем подчиняться женщине! — выкрикнул кто-то из мужчин в толпе. — Да, не будем! Женщина не может быть вожаком! — вторил ему второй «смельчак». Стало смешно. — Судя по тому, что вы прячетесь за спинами своих женщин, только женщина и должна вами руководить! — усмехнулась я. — Но все же, вашего вожака в честном бою победил Кхор! Я же только предотвратила убийство победителя. Так что вашим новым вожаком станет именно он! — я обвела взглядом притихших и задумавшихся людей. — Но, если кто не согласен, может вызвать его на поединок. Есть желающие? Само собой, желающих не нашлось. Мы молча развернулись и пошли к жилищу Бугра. Не знаю, как остальные, но лично я ощутила облегчение, что мы сможем спокойно жить и никто нам не будет указывать и еще, не дай бог, наказывать за надуманные провинности. Вообще, мне изначально очень не хотелось оставаться в этом закостеневшем в собственных правилах и табу диком обществе, да еще и под управлением злобного эгоистичного вожака. Который, к тому же, еще собирался сделать меня и моих подруг своими наложницами! Бррр! — меня аж передернуло от отвращения. — Но если вожаком станет Кхор, то это много чего меняет! У нас были просто гигантские планы на изменение образа жизни дикарей, а также на их взаимоотношения с островитянами. Нужно было в корне менять устоявшиеся правила, где одним всё, а другим — ничего, но для начала нам нужно начать с себя. Дом Бугра нас встретил затхлым воздухом с примесью вонючей смеси запаха плохо выделанных шкур, пота и чего-то кислого. Во вроде бы крепком и внешне добротном доме, к нашему ужасу, оказались земляные полы, а четыре маленьких окошка были заделаны мутной пленкой. Как пояснила Югель, это был мочевой пузырь каких-то крупных животных. Вдоль стен была разбросана трава, она-то и давала этот кисловато-гнилостный запах. Поверх травы лежали шкуры. И лишь посреди длинной мрачной комнаты мы обнаружили некое подобие мебели. Три крупных, метра полтора в диаметре, спила дерева, поставленных в ряд, по-видимому, заменяли стол, а спилы поменьше — стулья. |