Книга Нашла коса на камень, или приручение строптивого монарха, страница 88 – Светлана Малеёнок

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Нашла коса на камень, или приручение строптивого монарха»

📃 Cтраница 88

Потянувшись, я тихонько потрясла Алексену за плечо и вылезла из палатки. Мне показалось, что скоро пригласят к завтраку, так как в воздухе витал запах молочного супа и свежих булочек. Я сладко потянулась, оглядывая спокойную поверхность моря, лишь легкие волны осторожно, будто крадучись, набегали на белый песок, оставляя на нем, словно добровольное подношение, пригоршни белой пены.

Солнце уже встало, и, судя по его положению на небе, сейчас примерно часов девять утра. Я огляделась, на пляже было безлюдно, лишь там, на поляне рядом с шатрами, были слышны голоса. Быстро умывшись, я вернулась в палатку и принялась будить свою невольную гостью.

— Ну, што такое? Пришцилла, дай еще минутощку пошпать! — еще плотнее завернулась девушка в одеяло.

— Подъем! Завтрак проспишь!

При упоминании завтрака, Алексена резко села. И, все еще не открывая глаз, пробухтела: «Где жавтрак?»

— Где? Где? Сирена доедает!

Глаза девушки резко открылись, словно поднялись металлические жалюзи.

Отправив принцессу умываться и переодеваться, я переплела косу и, поморщившись на свой внешний вид, поняла, что хочешь, не хочешь, но в спортивном костюме в обтяжку ходить среди бела дня — так себе идея. Сменив его на голубое платье, быстрыми шагами направилась в свой шатер.

Я, конечно же, помнила, что отдала его под ночлег горничным, но утро в самом разгаре, и я была уверена, что они уже наворачивают прически своим высокородным хозяйкам. А мне необходимо было срочно переодеться! Еще вчера я развесила доставленный мне гардероб на пустующей длинной вешалке, с удовольствием убедившись, что мои умнички — горничные догадались прислать мне весь набор «авральных», не мнущихся нарядов.

Шатер и вправду был пуст. Не глядя, взяв одно из платьев, я осталась довольна. Из него мои служанки тоже удалили лишние нижние юбки, оставив лишь одну. К тому же платье было светло-желтого цвета, миленькое такое, напоминающее нежный цветок, так как верхняя юбка была сшита из отдельных полос ткани, расходящихся книзу в виде лепестков.

Выпорхнув из шатра, я чуть не столкнулась с самим императором. Мужчина, мрачнее грозовой тучи, направлялся в сторону стола для трапез.

— Доброе утро, Ваше Величество! — приветливо улыбнулась я.

Император резко остановился, будто натолкнувшись на каменную стену. Секунд десять он простоял без движения, а затем, словно через силу, повернулся ко мне, причем выражение его лица не изменилось, скорее, стало даже еще мрачнее, глаза из-под нахмуренных бровей недобро сверкнули, на скулах заходили желваки, и он прорычал:

— Для кого как, Ваше Высочество. Ведь вам, наверное, даже поспать этой ночью не довелось!

Ну, ничего себе, доброго утречка мне пожелали! Я удивленно захлопала ресницами. «Почему? Очень даже хорошо я спала и отлично выспалась!» Мое чудесное настроение заметно поблекло. Я видела, что император отчего-то на меня злится, вот только никак не могла понять причину.

Мы, молча, каждый в своих мыслях, дошли до накрытого к завтраку стола. Император хмуро, лишь кивком головы поприветствовал принцесс и уселся на свое место. Мы переглянулись, но, судя по одинаково удивленным лицам, никто из нас не знал о причине мрачного настроения монарха, ведь только вчера всё было хорошо! Что могло измениться за одну ночь?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь