Онлайн книга «Нашла коса на камень, или приручение строптивого монарха»
|
— Ну как же так!? Я всё же не успела! Я искала тебя, чтобы предупредить, а ты в это время с ним была! — сокрушалась принцесса, горестно раскачиваясь, что я аж схватилась за кружку чая, так как в горле мгновенно пересохло. Алексена выхватила ее у меня и быстро осушила. — Он только с виду красив! А душа-то у него гнилая! Злой он, напыщенный, сухой, желчный, жадный, и любит, чтобы всё по его было! Ты будешь с ним несчастлива, Аэлита! — аж простонала подруга, смотря на меня с жалостью. А я от удивления и расстройства буквально дара речи лишилась. Мое только наметившееся счастье летело в тартарары! Эдуард, конечно, суров, но я не замечала за ним всех этих ужасных качеств. Я, конечно, не слишком много времени с ним провела, но… Стоп! Если я его плохо знаю, хотя чуть ли не пуд соли с ним съела за восемь дней, то когда Алексена его так хорошо изучила? О чем я и поспешила задать ей вопрос. Та, видимо, и от расстройства, и от рассеянности, прикончила пирожное, и уже тянулось к следующему, когда мой вопрос остановил ее. Рука принцессы зависла на полпути, и она, икнув, спросила: — Откуда я так хорошо знаю императора Эдуарда? Да я вообще его не знаю, так, поверхностно, как остальные принцессы. Это ты… — она замолчала и внимательно на меня посмотрела. — Так это он тебе сделал предложение? Эдуард, не Герт? — Определенно, Эдуард! — Ой! Ой, как мне полегчало! — бедная Алексена принялась обмахиваться пустой тарелкой, забыв, что на ее запястье, на тонкой цепочке висит изящный веер. — А я как рада, что ты не обижаешься за брата! — Да что ты! Я его терпеть не могу! — зашептала она мне, хотя за громкой музыкой ее все равно никто бы не услышал. — А кстати, где он? — завертелась Алексена. — Он же собирался тебя на танец пригласить! — Да вот как-то не дойдет, — усмехнулась я, кивком указывая ей на потное и злое лицо Герта, танцующего в плотном кольце рук очередной почтенной матроны. Алексена хихикнула. — Чего это он? С каких пор его на старушек потянуло? — С тех самых, как мы с Эдуардом разработали план, чтобы он сам от меня отказался! — Сам? Это вряд ли, — снова погрустнела Алексена. — Ты меня извини, Ге… Аэлита, но это я виновата, что Герт на тебя глаз положил! Я, как вернулась, все уши родне про тебя прожужжала, какая ты хорошая! Да еще мне помогла от обидного недуга избавиться. Вот мой сводный братец и пожелал взять такую распрекрасную тебя в жены! — Ну, как пожелал, так разжелает, — скрипнула я зубами. — Только мне твоя помощь будет нужна. — Это сколько угодно! Я готова, каков твой план? Глава 60. Не будите спящую змею — Ну и что это за игры вы тут затеяли, принцесса!? — Злой, с шипящими нотками голос заставил меня вздрогнуть от неожиданности. Возвышаясь над нами, стоял принц Гертред. Его зло прищуренные глаза буквально метали молнии, а ноздри гневно раздувались. На секунду мне в его глазах почудились красные всполохи, как у взбешенного быка на корриде. Надо же, как принц подкрался незаметно, что ни я, ни Алексена его не заметили. Надеюсь, он изначально был так зол, когда ко мне направлялся, а не после того, что успел услышать, как мы его обсуждаем. Ведь он нас практически застал за инструктажем, когда его сводная сестра мне перечисляла то, что он не любит в женщинах. Хотя было проще рассказать, что он любит. Тем более там всего один пункт! Он любит полное подчинение. Ну что ж, пожалуй, поиграем! |