Книга Луна освещает путь в тысячу ли. Том 1, страница 88 – Александра Альва

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Луна освещает путь в тысячу ли. Том 1»

📃 Cтраница 88

— Думаю, нам стоит хотя бы поприветствовать друг друга, ведь теперь мы соученики, – улыбнулся юноша и поднялся, спрятав руки в рукавах, точно так же, как до этого сделал его отец. – Меня зовут Гэн Лэй, единственный сын второй ветви клана Гэн.

Этот блистательный молодой господин не вызывал в Ван Юне ничего, кроме раздражения: светлые волосы, обвешанные украшениями, яркая одежда и прекрасные манеры – от такой приторности сводило скулы, словно наследник клана Ван съел переспелую хурму и сладкий инжир одновременно.

— Моё имя ты и так знаешь, – бросил он и вновь уткнулся в свою тарелку, не желая даже попытаться подружиться с чужаком. – Не строй из себя светлого добрячка, я таких, как ты, насквозь вижу.

— И что же ты видишь?

Ван Юн вздохнул и со стуком положил палочки на стол.

— Притворство? Маску доброты? Корысть?

Он в общем-то даже не собирался нападать на этого юношу, но что-то в поведении Гэн Лэя заставляло говорить гадости и вести себя неподобающе. Возможно, он просто не любил святош из школы Шэньгуан, которые надевали на головы диадемы, расхаживали в многослойных жёлтых одеждах и считали себя выше других лишь потому, что свет ценился больше, чем тьма. Ван Юну сразу хотелось выбить из них эту заносчивость и доказать, что путь тени не менее благороден и важен.

— Я закончил.

Демонстративно поклонившись, он развернулся и вышел через боковую дверь, ведущую к его покоям. На улице сверкнула молния, и вскоре послышался тихий шёпот дождя, который забарабанил по черепице и по листьям растений в саду. Ван Юн с силой захлопнул створки окон в своей комнате и опустился на чёрную подушку, расшитую белыми нитями. События последних двух дней не давали ему покоя. Жестокая расправа над школой Дафэн, изувеченная наследница, с ног до головы пропитанная тёмной ци, а теперь ещё и новый приглашённый ученик, каких в храм Юншэн никогда не пускали…

Ван Юн потянулся к шкафу, что стоял у стены, и взял с полки книгу в потёртой бежевой обложке, которую он обычно читал вечерами. Заклинателям не обязательно было изучать «Искусство войны»[82], ведь они старались избегать политических дрязг и императорских военных походов, но всё же наследник клана Ван интересовался такой популярной среди столичных аристократов литературой, поэтому достал себе экземпляр.

Чтение дисциплинировало и помогало отвлечься от роящихся в голове мыслей, поэтому Ван Юн зажёг свечу и погрузился в трактат.

* * *

Спустя несколько лун Фэн Мэйфэн окончательно пришла в себя. Она пережила изгнание тёмной ци из меридианов и смогла побороть лихорадку, возникшую из-за страшных ожогов, но пробуждение оказалось не таким, какое ожидали обитатели дома семьи Ван. Теперь девочка целыми днями сидела на кровати и смотрела в пустоту, будто не осознавала, где находилась и что с ней произошло. Ранки на её лице уже почти затянулись, но правая рука до сих пор гноилась и кровоточила, а потому приходилось часто менять повязки. Целитель Ань старался размачивать бинты бережно, но каждый знал, что это была мучительная боль, которую порой не мог выдержать даже взрослый человек, и всё же маленькая Мэйфэн не издавала ни звука, а только молча глотала слёзы, позволяя лекарю промывать ожоги.

В один из таких вечеров, когда длиннобородый старичок ушёл из комнаты, забрав с собой инструменты и дурнопахнущие окровавленные бинты, Мэйфэн осталась одна. Она подтянула ноги к груди и обняла свои коленки, уставившись на разукрашенные глиняные фигурки кроликов и деревянных кукол в красивых одеждах, которые кто-то оставил в углу кровати. Нарисованные глаза на лицах и мордочках непрестанно следили за ней, отчего захотелось как можно скорее спрятаться, и она накинула одеяло на голову, погружаясь в полную темноту.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь