Онлайн книга «Где демон шепчет о забвении»
|
Слушая объяснение Тай У, Синь Юй не проронил ни слова, только кивнул и в нетерпении уставился на Вэй Лу, который вновь пытался сбить цену у торговца снадобьями и целебными травами. Он настолько увлёкся процессом, что не заметил, как Синь Юй внимательно присмотрелся к содержимому покупки. Лишь когда торги подошли к концу, Вэй Лу, наконец, заметил негодующий взгляд Синь Юя. — Что? — Это всё для твоего брата? — Отчасти, – слегка растерянно глянув на содержимое мешочка с товаром, отозвался Вэй Лу, а затем напрягся. – А что? — При расстройстве кишечника лучше всего подходят отвары из коры дуба, ромашки или корня конского шалфея. Зачем ты купил свежей мяты и валерьяны? Они, конечно, расслабляют и устраняют спазмы, но мышечная ткань кишечника не… — Давай ты просто помолчишь, ладно? – Вэй Лу не намеревался обидеть собеседника, но предупредительно подняв руку в останавливающем жесте, он надеялся закрыть тему. – Я купил ещё несколько эликсиров и настоек, снимающих воспаление. Мята и валериана пойдут в чай. И тут лекарства в дорогу. Змея за зад укусит, тоже шалфеем будешь лечиться? Синь Юй не принял его слова за должный аргумент, отчего недовольно скривился и, шикнув, пробормотал: — Этот достопочтенный вам реальную помощь предложил, а вы даже в травах не разбираетесь нормально. — Вот когда научишься говорить с нами нормально, а не на своём… аристократском возвышенном диалекте… С гордым видом смахнув с плеча длинную прядь волос, Синь Юй вышел из лавки и направился по оживлённой улице. Вэй Лу переглянулся с Тай У и, увидев в его взгляде неловкость, также посчитал излишними любые комментарии и двинулся следом. Шагая в гордом одиночестве, Синь Юй прямо-таки излучал нежелание с кем-то разговаривать: его аура напоминала колючий кустарник, о который можно легко поцарапать руки. Вэй Лу понимал, что тот не нашёл иного способа пережить утрату близкого человека, кроме как сыпать остротами да раздражённо реагировать практически на всё. И первым, кто попал под шквал его чувств, оказался Вэй Учэнь. Пока Вэй Лу сражался с призраком Хуа, Вэй Учэнь утаскивал Синь Юя из оцепления демонических тварей. По словам Вэй Учэня, их невольного спутника пришлось знатно похлопать по лицу, а затем вытягивать за шиворот, чтобы тот перестал истерить и тянуться к повешенному трупу. Сейчас, когда эмоции успокоились и осталась лишь горечь утраты, Синь Юй наверняка испытывал неловкость, однако гордость не позволяла попросить прощения у Вэй Учэня. Надеялся помочь с больным животом, отплатив за спасённую шкуру, а тот с хмурым видом прогнал его прочь. Отношения между этими двумя становились колючими. Как бы до прибытия к Белому озеру Вэй Учэнь не придушил Синь Юя. Гостиница, в которой они остановились, находилась на окраине, и обратно они возвращались другой дорогой, проходящей мимо большого и красивого храма, чья крыша из алой черепицы выглядывала из-за сосновых макушек. Уж не знал Вэй Лу, знойная погода тому причиной или же нервозность из-за дурных снов, но ему стало не по себе. Голова слегка закружилась, а когда он проходил мимо орнаментированных триумфальных ворот, приглашающих войти на территорию святилища, по телу пробежала слабость. Накрыв ладонью лоб и призадумавшись, Вэй Лу взглянул на массивные каменные блоки, на которых были высечены защитные символы, отгоняющие тёмных духов и нечисть. |