Онлайн книга «Преданная истинная черного дракона»
|
— Но мы же вам уже сказали! — вспыхиваю я. — Я государственный публикан! Я не обязан верить бракованным драконицам на слово! Прошу, мисс Дьюбери, — он укладывает массивный амулет на стол, — принесите клятву, что берёте в долю свою «кузину» и я тут же оформлю все бумаги! По его гаденькому лицу скользит плохо скрытое превосходство и ликование. Конечно, он не поверил ни одному нашему слову. И прямо сейчас, Сондре придётся во всём сознаться или опозориться перед драконьим амулетом. Вот хвост и чешуя, мы были так близко! Глава 12. Единственный выход Мне кажется, что из огромного зала таверны выкачали весь воздух. По крайней мере, мне его явно не хватает. Я просто открываю рот, но надышаться не могу. Что-то подобное происходит и с Сондрой. Только она быстро берет себя в руки. В очередной раз встряхивает копной рыжих волос и протягивает ладонь над амулетом. — Сондра… — едва слышно пищу я. Понятия не имею, как действует эта штуковина и что нам будет за обман, но уже боюсь. «Сестра» лишь едва заметно дёргает кистью, призывая меня замереть на месте. Что я и делаю. Лорд Кречет нажимает на амулете в определённой последовательности на драгоценные камни и активирует яркое золотое свечение. — Прошу, мисс Дьюбери, — гаденько улыбается толстяк. Ух я бы его! Приложила бы чем-нибудь! Эдаким! Сондра делает глубокий вдох и заносит ладонь над золотым свечением и произносит: — Я Сондра Дьюбери беру в долю владения семейной таверной свою кузину по отцовской линии Лину Кхм-кхэм, — она так натурально покашливает, что лорд Кречет даже закрывается платком, — Гольд и обязуюсь честно вести бизнес и делить с сестрой не только тяжкий труд, но и скромный доход. Мне кажется, все, кто находятся в зале, подаются вперёд и смотрят на амулет. Золотое свечение окутывает ладонь Сондры, мерцает несколько секунд и без следа втягивается обратно в странный артефакт. — Это всё? — не выдерживаю я. — Проверка пройдена? — Тише, — шипит лорд Кречет. — Ждите… И это его «ждите» звучит очень зловеще. Но вот из амулета раздаются щелчки и постукивания, и все драгоценные кристаллы на его поверхности загораются золотым. Хм, и что это значит? Судя по вытянувшейся физиономии Кречета и довольно ухмылке Сондры всё прошло хорошо. Вот только как девушке удалось обмануть королевский артефакт? — Проверка пройдена, — вместо Кречета говорит полковник Гриффит и бросает на меня ну очень заинтересованный взгляд. Ну точно, им уже пора. Пока-пока, спасибо, что зашли. Вот только никто никуда не торопится. Сондра на правах хозяйки отодвигает ступ прямо напротив лорда публикана и садится на него. — Перейдём к составлению договора? — она в очередной раз улыбается так мило и пугающе одновременно, что лорд Кречет опять икает. Бедняжка? Нет! Я бы ещё полюбовалась на эту картину, вот только за моей спиной раздаётся шипение попавшей на огонь воды. — Лиана! — оборачивается ко мне Сондра. — Сними похлёбку с огня! И предложи нашим гостям чего-нибудь! Её зелёные глаза вспыхивают мстительным светом. Ах так! Ну и ладно! Я же сама ввязалась во всё это. Я быстро разворачиваюсь и бросаюсь за перегородку. Над очагом уже вовсю кипит котёл, из-под неплотно прикрытой крышки выливается ароматное варево. Ммм, мясная каша. Живот отзывается голодным урчанием. |