Онлайн книга «Не злите женщину: Вендетта с того света»
|
Отставив стакан в сторону, я откинулся на спинку дивана. Что я могу сказать ему, когда сам толком не понимаю, что со мной происходит? Меня тянет к ней, как магнитом, и я бессилен против этого чувства. — Ну ладно, брат, рад был повидаться, но, видимо, зря приходил, — сказал я, пожав ему руку, и поднялся, направляясь к выходу. Я уже почти добрался до лестницы, когда сзади раздался голос Каса. — Алек, постой! — окликнул он, догоняя меня. — Если хочешь найти Морока, сначала найди Арагона. Это его верный пёс. — Когда ты его последний раз видел? — Несколько дней назад. Он заглядывал в клуб, но мои парни быстро выпроводили его. Такая дрянь мне тут ни к чему, — ответил Кас с явным отвращением. — Понял. Спасибо. Буду искать. — Может, и не придётся, — заметил Кас, кивнув в сторону танцпола. — Кажется, Арагон с первого раза плохо понимает. У барной стойки сидел Арагон, медленно потягивая виски и не отрывая взгляда от танцпола. В тот же миг у меня внутри всё перевернулось. Я оставил Киру у бара, а теперь её там не было. Проследив за взглядом Арагона, я увидел её на танцполе. С закрытыми глазами она отдавалась музыке, совершенно забыв обо всём вокруг. Сначала я хотел придушить её за непослушание, но, заметив, как внимательно следит за ней Арагон, как едва заметно покачиваются его пальцы в такт, меня вдруг осенило: он манипулирует ею. — Кас, уведи её! — крикнул я, указывая на Киру, которая, казалось, была на грани потери сознания. Я ринулся вниз, расталкивая всех на своём пути. Кас, как и ожидалось, молниеносно отреагировал. Его мощная фигура стремительно пробивалась сквозь толпу. Я же, не замедляя бег, нёсся к Арагону, словно гончая, почуявшая добычу. Заметив моё стремительное приближение, он невозмутимо поставил бокал на стойку, медленно обернувшись. В его глазах по-прежнему плескался холод, но теперь в самой глубине зрачков вспыхнула хищная искорка предвкушения. — Алек, сколько лет, сколько зим, как дела в преисподней? — промурлыкал он, едва тронув губы подобием улыбки. Я мгновенно схватила его за воротник, и резко придавил его к стойке. Шум вокруг заглушил его хрип, но я отчётливо видел, как его лицо исказилось от боли. — Сейчас покажу! — прошипел я, вкладывая всю свою ярость в удар, направленный прямо в носовую перегородку. Арагон, словно змея, вывернулся в последний момент, и кулак обрушился на его челюсть. — Эй, братишка, да ты чего взбеленился-то? Неужели так разозлился из-за пигалицы? — протянул он, расплываясь в сальной ухмылке. Арагон сплюнул кровь, сочившуюся из рассечённой губы. Оттолкнув меня, он грубо вытер лицо тыльной стороной ладони. В глазах плясали бешеные искры, но он старался обуздать свой гнев, сохранить подобие небрежной отстранённости. — Да я бы и пальцем её не тронул, — процедил он, кривя губы в хищном оскале. — А вот Морок… Он бы нашёл, как с ней позабавиться! Мир взорвался перед глазами. Раскалённая лава ярости затопила сознание, и я, потеряв над собой контроль, обрушился на него, словно дикий зверь. Удары сыпались градом, не давая ему перевести дух. Кулаки, с остервенением молотя по лицу и корпусу, пытались пробить брешь в его обороне. Арагон отбивался неуклюже, явно не ожидая такой яростной атаки. Он отступал, пытаясь вырваться из моей хватки, но я не отпускал, вкладывая всю свою клокочущую ненависть в каждый удар. Я словно сошёл с ума, ослеплённый яростью. |