Книга Сорока и Чайник, страница 22 – Артём Скороходов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сорока и Чайник»

📃 Cтраница 22

Дювалле приобнял парня и развернул его в сторону невысокого, но крепкого господина во фраке. Волосы «соль с перцем», жесткие черты лица.

— Поздоровайся, мой мальчик, с господином Кудеяром. Слышал о нем, наверное?

Парень отрицательно покачал головой. Пожилой господин внимательно разглядывал Фёдора. От взгляда колючих глаз молодому человеку стало не по себе. Захотелось ощетиниться, оскалиться и замереть. Неприятное чувство. С чего бы? Вроде обычный старикан. Тут куча таких. Внезапно господин Кудеяр улыбнулся:

— Как вам, юноша, мой салон?

Фёдор помолчал, оглянулся, а потом повторил то, что сказала ему Сэм:

— Сборище богатеев, вырождающихся «старых семей», пройдох и их обслуги. Терпимо.

Улыбка Кудеяра стала шире.

— Неплохо подмечено, — сказал Дювалле. — А то, что это сказано сыном своего отца, лишь добавляет пикантности.

— Что ж, молодой человек прав, — задумчиво добавил господин Кудеяр. — Смешай аристократов, богачей, бандитов, богему, и ты получишь одно из самых известных заведений в городе. В этом один из секретов, вы правы молодой человек. Поглядите вокруг. Разве это не прекрасно?

Он указал на игорные столы. В этот момент за рулеткой выпал номер и один толстый господин со вспотевшей лысиной, радостно кричал:

— О да! Los dioses del inframundo!

На его руке висла высокая худая красотка с центнером макияжа на скуластом лице. Она неискренне смеялась.

— Просто великолепно, — мрачно согласился Фёдор. А потом добавил: — Господин Дювалле, господин Кудеяр. Не хочу показаться невежливым, но хотел бы покинуть это прекрасное место. Как-то мне становится душно.

— Иди, мой мальчик, — с улыбкой ответил ему Дювалле. — Понимаю, дела молодые.

Сорока коротко кивнул и аккуратно обходя посетителей и официантов пошел к выходу. Двое мужчин смотрели ему вслед. Лицо господина Кудеяра снова стало холодным.

— Ну как? — без улыбки спросил его Леонард.

— Вроде неплохо. Можно использовать. Но его связь с Сороками… Хотя может так и лучше. Я слышал, Сороки связались со святошами. Это можно будет использовать. Проверь его.

— Хорошо, господин Кудеяр.

* * *

У доходного дома на Литейном остановилась бричка. Лошадь фыркала, жевала удила и перебирала копытами. Фёдор вышел их экипажа, кинул монету вознице-кальмару. Тут в ответ пробулькал что-то благодарное. Сам же парень остановился у парадного, как будто не решаясь войти. Потом уставился на тёмное небо, покрытое чёрно-оранжевой хмарью. Выдохнул, достал из кармана куртки бутылку коньяка и одним глотком допил ее. В тёмном подъезде пахло кошками. Грязная лестница отозвалась глухими шаркающими звуками. В углу натекла лужа. Вдалеке скандалил женский голос. Дверь в комнату Фёдора была не заперта.

Внутри аппетитно пахло едой. Было тепло и даже уютно. Инга возилась с медным чайником, пристраивая его на печке. Услышав дверь, девушка обернулась.

— Привет, — улыбнулась она.

Фёдор кивнул, снял куртку и сел за стол.

— Федь, ты чего такой мрачный? Не грусти. Смотри, чего я наготовила. И у тебя же бой завтра? Я тебе приготовила подарок.

Она села напротив и улыбнулась. Потом заметила выражение лица Федора и как-то сразу потухла. Тот порылся в кармане и выложил на стол всё ту же запонку с головой птицы.

— Знаешь, что это?

Девушка помрачнела и стала глядеть исподлобья.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь