Онлайн книга «Назову себя шпионом»
|
На этом фоне сама Лэнгвидж Скул уже не имела прежнего блеска. Вдруг обнаружилось, что вернуться на учебу захотели не все ученики, а те, кто вернулся, больше хотят заниматься с русскими учителями, чем с природными англичанами, не знающими русского языка. Пришлось некоторым ученикам-старожилам даже снизить оплату, чтобы на уроках было не так пустынно. Немного выручало индивидуальное репетиторство, но в финансовом плане оно особой погоды не делало. Чисто для массовости за половинную оплату занятия стал посещать практически весь персонал отеля, включая Циммера с Тамарой, гопников и Люсьен с Ларой. Насчет дискуссионного клуба при разговоре с Маккоем у Алекса сорвалось, что называется, для красного словца. Но и это исполнилось. Заводилой здесь выступил 27-летний Питер Гилмут, уроженец Нью-Йорка, закончивший в Англии университет. На фоне сдержанных и воспитанных мелкобритов ему особенно хотелось показать свою американскую простоту и общительность. Сразу объявив всем, что цель его пребывания в России — писать книгу о постсоветском менталитете, он тут же приступил к энергичному сбору материалов для будущего опуса. Уже на второй день, включив диктофон, он подступился со своими вопросами к Алексу: — Мне сказали, что до тринадцати лет вы жили и воспитывались в Центральной Америке, не можете ли вы рассказать мне, как прошла ваша адаптация к жизни в России? Происходило это на самоварном чаепитии в клубе. Хазина не было, зато присутствовали Ева с Ларой и «бакалавры». Естественно, все они тут же навострили уши. — Что именно вас интересует? — вежливо уточнил Копылов. — Ваше первое ощущение? — Что я попал в ад, — честно отвечал отельер. — Ад в чем? — обрадовался Питер. — В людях, в обстановке, в погоде, в грязи на улице. — И как быстро это у вас прошло? — А оно и не прошло. Я по-прежнему считаю, что живу в аду. Питер не поверил, выразительно повел головой, мол, этот отель тоже для вас ад? — Вы, видно, шутите? — Вы спросили — я ответил. Шутя или серьезно, я не знаю. — Что особенного было в английском языке, так это вездесущее «вы», придающее самым прикольным пикировкам вид серьезного разговора. Так же реагировал Алекс и на другие подобные расспросы Питера, всякий раз оставляя матрасника в сомнениях насчет искренности слов собеседника. Но настоящий праздник происходил, когда в полемику с Гилмутом, перерастающую в перепалку, вступал Хазин. Прямо физически ощущалось, как Светлобес обкатывает на Питере то, что через пару дней появится в его газете. Чего стоил один хазинский пассаж про «Слово о полку Игореве», которое Жорка назвал главным русским шедевром впереди всяких Толстых и Достоевских, мол, в «Слове» заложена формула всей русской жизни на тысячелетие вперед. — Там есть такое выражение: «О Русская земля, ты уже за холмом!» Представить немца, восклицающего «О моя Бавария, ты уже за холмом!» я могу. Могу и англичанина: «О мой Йорк, ты уже за холмом!» Но вот американца, восклицающего «О мой Арканзас, ты уже за холмом!» при всем желании почему-то не могу. — А какой смысл в этом выражении? — недоумевал Питер. — Это о чем? — У нас был такой Владимир Ленин, наверно, слышали? Он утверждал, что все нации были созданы до XIV века. Вот я теперь и ломаю голову, можно ли все нации, которые были созданы позже, назвать полноценными нациями и народами. |