Книга Миля над землей, страница 230 – Лиз Томфорд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Миля над землей»

📃 Cтраница 230

— Могу я проводить тебя домой? Мне нужно убираться отсюда. – Райан морщит нос, собираясь чихнуть.

Поднимаясь с пола, я беру нашу новую собаку, которая наконец-то заснула, и передаю его Шерил.

— Я завтра вернусь, – заверяю я ее, следуя за братом на улицу.

Он протягивает длинный плащ, который я надеваю в дождливые дни, но сегодня тепло – двадцать пять градусов, поэтому я в замешательстве хмурю брови и оглядываюсь на него.

— На случай, если захочешь спрятаться.

Взглянув на свой наряд, я замечаю короткую обтягивающую майку и несколько сантиметров голого живота. На талии завязана фланелевая рубашка. Волосы на макушке растрепаны, джинсы мешковатые, кроссовки грязные, и в целом я в своем репертуаре.

И это осознание заставляет меня выхватить у брата плащ и прикрыться, несмотря на теплую погоду.

— Держись за мной, – напоминает мне Райан, когда мы поворачиваем за угол к нашему дому.

У подножия нашей лестницы толпятся в ожидании люди с камерами в руках.

— Ты уверен, что они здесь не из-за тебя, Мэддисона или кого-то еще?

Райан сочувственно оглядывается через плечо.

— Нет, Ви. Они здесь не из-за нас.

Мой взгляд устремляется к дому Зандерса, где впервые за несколько недель на крыльце никого нет, вместо этого лагерь разбит перед домом, в котором я живу.

Мы осторожно приближаемся, стараясь не привлекать лишнего внимания.

— Просто двигайся быстрее, – шепчет брат. – Готова?

Почти готова, но это не имеет значения, потому что они увидят нас, когда мы завернем за угол через три, две, одну…

— Райан Шэй! – выкрикивает первый.

— Это твоя сестра? – Вспышки камер, выкрики из толпы, пытающейся привлечь наше внимание.

— Неплохая работенка, да?

— Стиви, сюда!

Райан прикрывает меня, позволяя держаться между ним и зданием, пока швейцар открывает главный вход в вестибюль и проводит нас внутрь. Брат быстро отходит в сторону, загораживая меня от камер, и я врываюсь внутрь.

— Не высовывайся, – добавляет Райан, как только мы оказываемся внутри и направляемся к лифту, но я останавливаюсь как вкопанная, прямо посреди белоснежного нетронутого вестибюля, который всегда заставлял меня чувствовать себя не в своей тарелке по сравнению с другими обитателями этого дома.

Но меня больше не волнует, где я должна и где не должна быть в своей тарелке или что люди говорят о том, как я выгляжу или одеваюсь. Меня не волнует, что незнакомцам не нравятся мои волосы или несколько лишних килограммов, которые я по жизни ношу с собой. Это я, и я устала позволять другим диктовать, где мне позволено чувствовать себя уместной, а где – нет.

Я наконец-то принимаю себя, так что все остальные могут просто идти к черту.

— Ви, пойдем, – зовет Райан, жестом указывая на лифт, который он держит открытым.

Я оглядываюсь через плечо на толпу людей снаружи и слышу сквозь стены их выкрики. Поспешно снимаю свой длинный плащ, швыряю его на пол и бросаюсь обратно к двери.

— Стиви! – кричит брат, но я продолжаю идти навстречу орде репортеров.

Адреналин бурлит в моей крови, я распахиваю дверь, вспышки их камер становятся ослепительными, а крики – оглушающими.

— Мисс Шэй!

— Стиви, сюда!

— Как долго продолжаются ваши отношения?

— Ваша авиакомпания в курсе?

— Я не собираюсь отвечать ни на какие вопросы, – я возвышаю голос над толпой. – Мне нечего сказать, кроме того, что это я. – Я широко раскидываю руки, не в силах прятаться. – Делайте свои фотографии, размещайте их где хотите. Мне уже все равно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь