Книга Ничуть не влюблены, страница 85 – Шарлотта У. Фарнсуорт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ничуть не влюблены»

📃 Cтраница 85

Сходив в туалет, я, вместо того чтобы возвращаться в набитую людьми кухню, выхожу на крыльцо. Сажусь на качели, запрокидываю голову и смотрю, как в воздухе рассеиваются облачка моего дыхания. Потираю пальцем ободок банки у себя в руке.

Открывается и закрывается дверь. Почему-то я знаю, что это он, даже не оглядываясь. Качели наклоняются – он тяжелее меня. Я смотрю на него, а он на меня. Это совсем не тот Конор, который был на кухне.

— Иди сюда, – бормочет он.

Я подчиняюсь, сдвигаясь к нему в то же время, как он движется ко мне. Деревянные качели скрипят, когда мы встречаемся в центре. Я прижата к нему, но мне этого мало. Я закидываю правую ногу ему на колени и седлаю сильные бедра. Руки Конора скользят по моим ногам и обхватывают зад. Я смотрю в глубину его голубых глаз, что темнее, чем обычно, из-за ночного освещения. Его зрачки расширены от желания.

Я медленно наклоняюсь вперед, чтобы мазнуть губами по его губам. Я дразню их, как шепотом, чувствуя теплые касания его дыхания.

— Что я хочу с тобой сделать, Харлоу Хейз… – бормочет он мне.

Мои губы изгибаются в улыбке, снова касаясь его губ.

— Так сделай, – беру его я на слабо.

Он проводит языком по моей нижней губе.

— Я и собираюсь.

Еле осязаемые касания наших губ переходят в отчаянные. Нет ничего, кроме ощущений. Кроме срочности, и нужды, и жара. Желание притупляет рефлексы, и поэтому первым делом я слышу не звук приближающихся шагов, а слово «черт».

Я отстраняюсь от Конора и поднимаю взгляд прямо на лицо Стива Эссекса. Позади него стоит Лэндон с выражением ужаса на лице, что в любой другой ситуации я бы нашла забавным.

— Кармен видела, как ты выходишь, Харлоу, – объясняет Стив. – Мы просто… хотели проверить.

Он искоса бросает нервный взгляд на Лэндона, который изображает статую. Ни жеста. Ни слова. Я даже не могу понять, дышит ли он.

— О, – только и могу сказать я.

Правая рука Конора скользит вверх, от моей задницы под край куртки. Это жест собственника, и я знаю, что Лэндон его видит. Он наконец-то отмирает – стискивает кулаки и отворачивается.

— Пойдем, Стив.

И тут же уходит, скрываясь за углом крыльца и пропадая из виду.

Стив скупо улыбается мне и идет за ним.

Я вздыхаю:

— Класс.

Конор изучает меня. Я опускаю лицо и натыкаюсь на его пылкий взгляд. Его рука скользит дальше. У меня учащается пульс. Появление Лэндона должно было потушить жар между нами. Но он снова вспыхивает, быстрее и сильнее, чем надо бы. Я ужасная подруга.

— Идем, – отрывисто говорит Конор.

— Что? Но это же ты хотел сюда прийти.

— Не. Меня просил заглянуть Эван, но я увижусь с ним завтра, до отъезда в Холт. Я пригласил тебя, чтобы ты сделала перерыв в семейных настольных играх.

Я деревенею.

— Не козли.

— Я и не козлю. Я хочу отвезти тебя в другое место. – Голубые глаза впиваются в мои.

— Ты ведь ничего не пил?

— Ни капли, – отвечает он. – Клянусь.

И я скрепя сердце уступаю.

— Ладно.

Глава семнадцатая. Конор

Иллюстрация к книге — Ничуть не влюблены [book-illustration-2.webp]

Ощущение такое, будто я на свидании. В третий раз я думаю о том, чтобы сходить на свидание с Харлоу Хейз. Двойное свидание, на котором она настояла, таковым фактически не являлось. Потом я наткнулся на нее в мексиканском ресторанчике в Лоутоне.

В этот раз все хуже. Я сам это инициировал.

— Что это за запах? – спрашивает она, когда мы садимся в мою машину.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь