Книга Ничуть не влюблены, страница 69 – Шарлотта У. Фарнсуорт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ничуть не влюблены»

📃 Cтраница 69

Я гляжу в окно, за которым пролетают зеленые пейзажи. Мы доезжаем до Сомервилля, но Конор остается на шоссе.

— Ты пропустил поворот, – замечаю я.

— Я знаю.

Он едет дальше.

Я изучаю его профиль. Челюсть напряжена. Жилы на предплечьях вспухли: он сжимает руль куда крепче, чем нужно.

— Ну и… Куда мы едем?

— Увидишь.

Я испускаю вздох и снова смотрю на дорогу. Я смущена, но мне любопытно. Мы едем еще минут десять, а потом Конор тормозит, и я опознаю ларек с мороженым. Это простая будочка, явно сделанная для туристов, летом посещающих соседний пляж. Вдали виднеется океан.

— Мороженое?

Я в целом никак не могла придумать, куда мы могли ехать, но холодного лакомства в списке точно не было.

Конор пожимает плечами, глядя на мое ошарашенное лицо.

— Я не наелся.

Я смотрю на Конора и смеюсь.

— Ладно. Поедим мороженого.

Мы выходим из машины и направляемся к окошку. Из него выглядывает девушка, по виду похожая на старшеклассницу. Ее глаза расширяются, когда ей удается рассмотреть Конора. И меня это беспокоит больше, чем надо бы. Он ведь не моя собственность.

— Привет, – здоровается Конор.

— П-привет, – заикается девушка. У нее покраснели щеки.

— Что посоветуешь? – спрашивает Конор.

Я отключаюсь от ее пространных описаний вкусов. Кажется, Конора она забавляет. Я раздражена – в основном на себя. Для моего чувства собственницы нет никакой рациональной причины.

— Хейз?

— А?

Конора, похоже, позабавил тот факт, что я выпала из разговора. Главное, чтобы он понятия не имел, что это из-за него, а так – мне плевать.

— Что будешь брать?

— О! – Я изучаю список вкусов. – Рожок черничный, пожалуйста.

— Черничное у них только летом. Это в меню сезонных вкусов, – сообщает мне Конор.

— А ты что, здесь работаешь? – ворчу я, снова смотря на список и решительно игнорируя тот факт, что слово «сезонный» взято в скобки после черники в меню.

— Не-а, – отвечает Конор. – Но Бриттани наверняка взяла бы меня на работу, верно? – Он улыбается девушке за прилавком.

— Как минимум пригласила бы на собеседование, – отвечает Бриттани.

Я едва сдерживаюсь, чтобы не фыркнуть.

— Тогда возьму «Орео».

— Кончились, – говорит Бриттани.

И одновременно эту же фразу произносит Конор.

— Ладно. Тогда буду шоколадный рожок с радужной посыпкой, – решаю я.

— Скучно, – говорит мне Конор.

— С третьего раза обычно так и бывает, – отвечаю я.

— С вас девять долларов и двадцать четыре цента, – объявляет Бриттани.

Конор дает ей десятку.

— Я и сама могу заплатить, – протестую я.

— Лучше займи столик, Хейз, – говорит мне Конор.

— Ладно.

Я иду к столикам, но понимаю, что они все в крошках. Я возвращаюсь за салфетками.

— У тебя такая ворчливая девушка, – слышу я голос Бриттани, подходя к ларьку.

Я застываю на месте, мне любопытно услышать ответ Конора.

И вместо того чтобы отрицать наши отношения, он говорит только:

— У нее скверный день выдался.

Я иду дальше.

— Я за салфетками, – говорю, забирая пачку.

— Ты вовремя. – Конор держит в руках рожок с шоколадным мороженым. Он протягивает его мне. – Приятно было поболтать, Бриттани.

— Пока! – кричит она, когда Конор идет за мной к летним столикам слева от ларька.

— Ты флиртуешь с каждой девушкой на своем пути? – спрашиваю я, когда мы садимся.

Он вовсе не раздражается, а смеется:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь