Книга Дотла твоя, страница 61 – Кейт Аддерли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дотла твоя»

📃 Cтраница 61

Почему отец так спешил? Он скучал по женщине, но это не причины. Скорее, банальная констатация факта. В Ванкувере проводилось мероприятие в честь заключения крупной сделки с правительством. Как же папа мог прилететь без обожаемой женщины? Ради чертового праздника он не дал ей нормально долечиться и высвободил на свободу под свою ответственность.

— Дурдом.

Я часто мечтала сбежать от всего ужаса, который происходил. Неправильно – вот, что всегда останавливало меня. Отец, а значит и Сара были моей семьей. Прятаться в кусты, когда происходят тяжелые ситуации, по-свински. Все два года я просто терплю периодические скачки настроения женщины. Она принимает какие-то таблетки, когда становится совсем худо. Но толку? Сара не прошла курс лечения.

Меня удивляет, почему я в семнадцать это понимаю, а двое чокнутых взрослых – нет!

Мы приближаемся к готической цифре «69» на фасаде поста охраны. Нас не досматривают и сразу провожают к центральному входу. Аристократичный особняк с панорамными окнами в пол идеально сливается с окружающей природой. Цвет дома, напоминающий шоколадную крошку на сливочном мороженом, выглядит статусно, несмотря на отсутствие вычурности.

Чуть поодаль я замечаю бассейн, выполненный в форме прямоугольника. Сейчас он пуст.

— Прошу, – швейцар Ригханов помогает мне избавиться от колючего пальто, без которого Сара не позволила перешагнуть порог.

У меня замерзли ноги в туфлях на каблуках. Изначально я планировала, что выберу сама, в чем пойду. В итоге получилось с точностью наоборот. Я рада, что хоть платье – основа моего внешнего вида – осталось моим выбором.

— Вас уже ожидают, – кланяется швейцар, провожая в большой зал.

Я концентрируюсь на ощущениях, которые возникают от нахождения здесь. Все такое величественное и нагроможденное, что в висках давит. Бардовые занавески, отделяющие обеденную зону от проходной. Массивная люстра с неприятным желтоватым оттенком, озаряющим всю комнату. Безобидные белые кресла, задвинутые за стол, не скрашивают то угнетение, зародившееся в сердце. Ужин еще не начался, а мысль о побеге я прокручивала раз шестнадцать, не меньше.

Все омрачается Кайденом. Его отец, мачеха и брат радушно встречают из нас. Но сам мужчина не появляется. Я наблюдаю за тем, как мой папа ведет себя в присутствии Ригханом. Ну шут! Он выдавливает из себя улыбку, лебезит, разбрасываясь комплиментами жене Рэймонда и Заку. Я замечаю некую удивительную схожесть Мии (мачехи Кайдена) с нашей Сарой. Они очень похожи, начиная с белокурых коротких одинаковых укладок, макияжа, оттенка глаз, роста и заканчивая поведение – одинаковый смех, голос, взгляд. Будто сестры.

— Салат? – Улыбается Зак, сидящий справа от пустующего напротив меня места.

— Можно, – киваю, отвечая ему тем же теплом.

Стол Ригханов до отвала забит едой. Я не привыкла к такому. Обычно блюда выносят по очереди. Возможно, у этой семьи другие правила. Поэтому отношусь с уважением к их традициям.

— Спасибо, – беру тарелку из рук парня.

Голоса взрослых стихают, когда к Рэймонду – отцу Зака и Кайдена – подходит женщина. Они о чем-то перешептываются. Вместе с тем где-то там, из глубины дома слышны приближающиеся решительные шаги.

— Джонатан, Сара, Стейси. – Приподнимаясь из-за стола, мужчина одаривает нас гордым взглядом. – Разрешите представить моего старшего сына.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь