Книга Тьма в его сердце, страница 24 – Селина Аллен

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тьма в его сердце»

📃 Cтраница 24

— Я же руковожу, забыл?

Губы Блейка дрогнули, как если бы он собирался улыбнуться. Приподняв одну бровь, он убрал руки от футболки, вскидывая их вверх выражая этим жестом полную капитуляцию. Я самодовольно хмыкнула, и приблизившись к его шее, коснулась горячей кожи губами, ладонями продолжая поглаживать его торс.

Блейк, казалось, никак не реагировал на мои прикосновения, стоял как каменное изваяние и не проронил ни звука. Я могла бы расстроиться от этого безразличия, если бы под ладонью не почувствовала, как быстро колотится его сердце. Да и тяжелое дыхание выдавало то, что ему приятны мои прикосновения.

Коснувшись краев футболки, я стала поднимать ее выше. И в момент, когда следовало стянуть футболку с его плеч, я тихо рассмеялась и натянула вещь ему на голову, так, чтобы он не мог из нее быстро выпутаться. Оттолкнув его к стене, я кинулась к двери.

Адреналин гнал по венам, отзываясь шумной пульсацией в ушах. Щелкнул замок, и я раскрыла дверь уборной, выбегая оттуда. Но видимо, возня с замком заняла слишком много времени, потому что Блейк, успел стянуть футболку с головы и со спущенными штанами кинулся за мной. Запутавшись в джинсах на его лодыжках, он чуть не упал, и вспомнил, что стоит почти голый.

В его глазах я видела весь спектр эмоций, но больше всего там плескалось ярости. Горячей черной ярости.

Мне нужно было срочно уносить ноги, иначе… Я даже представить не могла, что со мной может сделать Блейк. Судя по его пугающему взгляду – ничего хорошего.

У уборных комнат стояла очередь из людей. Я столкнулась с темнокожей полноватой девушкой и шагнула назад.

— Там мужчина в женском туалете, он зашел ко мне! Он голый! – закричала я.

— Мужчина? – округлила глаза незнакомка, переглядываясь со своими подругами.

Я скинула туфли, схватила их в руки и босиком добежала до Барбары.

— О боже, Джоанна, ты в порядке? – спросила подруга, вскакивая со стула, и с беспокойством в глазах оглядывая меня с ног до головы.

— Да. Все хорошо, – запыхавшись, ответила я.

— Он что-то сделал с тобой?

Я действительно выглядела взбудораженной, напуганной и немного безумной. Я коснулась своих волос, они были растрепаны и немного спутаны, должно быть, я не заметила, как Блейк трогал их. Губы были припухшими и пульсировали от его сумасшедших поцелуев, а щеки раскраснелись и горели от переполнявших меня адреналина и безрассудства.

— Бежим! – приказала я подруге, махнув рукой в сторону выхода и прижав туфли к груди.

— Ты что рехнулась? – закричала Барбара.

Я не ответила, схватила ее за руку и побежала к выходу.

Добежав до первого поворота улицы, я остановилась, и кинула туфли на землю. Оглядев запыхавшуюся подругу, я наклонилась и уперла руки в колени, пытаясь отдышаться.

— Теперь ты объяснишь? – тяжело вздохнула Барбара.

Я рассмеялась, как сумасшедшая и забрала из ее рук свою сумочку. Вынула телефон и заказала такси. Нас с ней ждет интересный разговор.

— Ну? Почему мы бежали, ты убила его там или что? – сердито спросила Барбара, потирая рукой грудную клетку. – Не так легко бегать после семи порций коктейля, – пожаловалась она. – Кажется, мой мочевой пузырь сейчас лопнет, а ты решила устроить ночную пробежку.

— Спокойно, я заказала такси, так что, потерпи пару минут, и не кричи на меня.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь