Онлайн книга «Свет в ее глазах»
|
Блейк был рядом, его рука расположилась на моей талии, что не совсем нравилось мне, потому что его простые прикосновения порождали волнующий трепет в груди. Но я не могла отказать ему. Блейк был на взводе: разозлен и задумчив. — Среди моих друзей ты была единственной кандидатурой. С учетом его руки на моем теле, слово «друзья» не очень вписывалось в реалии. — Ты мог позвать Майю. — Мог, но позвал тебя, – сказал он, даже не взглянув на меня. – Прости, если нарушил планы. — Не было планов, – солгала я. – Я всегда к твоим услугам, друг. Он хмуро взглянул на меня и поджал губы. — Ты говорил, что твоя ма… Елена придет в час, но прошло уже двадцать минут, как мы ее ждем, – решила сказать я, опасаясь, что эти прекрасные губы ответят мне какой-нибудь колкостью. — Еще пять минут, и мы уйдем. — Нет, если ты решил закрыть этот вопрос для себя, то нужно сделать это. — Мне плевать на нее, просто отец настаивал на встрече с ней. — Тебе не плевать, и ты волнуешься, – справедливо заметила я. – Испытывать подобные эмоции – нормально. Глаза его сверкнули, он хотел что-то сказать, но я оказалась быстрее, накрыла рукой его щеку, провела губами по линии челюсти, а после поцеловала под подбородком. Он ничего не ответил, лишь выдохнул и прижал меня к себе. — Я рассчитывала встретиться только с сыном, а здесь еще и работница сферы услуг, – фыркнула Елена, опускаясь на диванчик напротив нас. Блейк напрягся моментально. — Что ж, а мы не планировали вообще с тобой встречаться. Елена скривила губы и сняла с головы белую шляпку. Светлые волосы были завязаны в низкий хвостик, после шляпы ни одна волосинка не выпала из прически. Магия геля для волос. Я скользнула взглядом по ее шее и ниже. Вчера на ней было закрытое платье, но сегодня… Тонкие бретельки и глубокий вырез не могли скрыть ожоги. Ее рука, плечо, часть груди и шеи: все было изуродовано рельефными шрамами от огня. Больно, должно быть, чувствовать, как плавится твоя кожа. Усилием воли я отвела взгляд, а вот Блейк, казалось, даже не замечал ее шрамы. — Что ж, ладно. Но место мог бы выбрать поприличнее, это больше подходит для твоей… кхм, девушки, – желчно выплюнула она, при этом с ее губ не сходила искусственная улыбка. — Джоанна, – обратился ко мне Блейк, – думаю, нам пора. Взгляд Елены перескакивал от меня к Блейку, и наконец она перестала строить из себя манерную суку. — Нет, Блейк! – просяще воскликнула она. — Еще хоть одно слово… – предупреждающе процедил он. — Я поняла, – нехотя согласилась Елена. Официант принес мой безалкогольный мохито, поблагодарив его, я обхватила соломинку губами и немного отпила. — Кстати, чтобы не было недопонимания, – начала я, отставляя стакан. – Я не официантка. Долгая история. Моя фамилия Хэтфилд. — Хэтфилд? – Елена удивленно изогнула бровь, видимо, знала, кто такие Хэтфилды. – Приятно познакомиться. — Не сказала бы, – фыркнула я, краем глаза замечая, как дернулся уголок губ Блейка. — Как узнала, где я буду? – безразлично спросил он родную мать. — Отец сказал, – ответила Елена. Плечи Блейка напряглись. — Естественно. Ну и о чем ты хотела поговорить? — Ты упрямо стараешься не замечать ожоги, Блейк. У твоей девушки это выходит гораздо хуже, – сказала она, глядя мне в глаза. Черт! Как неловко. |