Онлайн книга «Не суди по оперению»
|
Алекс не понимал, с кем она говорит – с ним или с вором. Наконец-таки она достала какой-то предмет серого цвета, по виду скорее безобидный. И двинулась к ним. Жестом указала Алексу отодвинуться, затем приложила предмет к спине грабителя и нажала на красную кнопку. Послышался звук электрического разряда, и верзила, после нескольких конвульсий, грохнулся об пол. — Я так и знала, что электрическая дубинка однажды пригодится. Бернар де ла Вильярдьер никогда не обманывает. 36 — А что нам делать теперь? – спросил Алекс, прикасаясь носком ботинка к плечу бесчувственно лежавшего на полу грабителя. — Я вызвал полицию, – сообщил кассир. Максин и Алекс обернулись к нему. Она сильно недовольная, а он в жутком испуге. Старая дама была очень огорчена отсутствием выдержки у обоих молодых людей. — Все приходится делать самой! Если я не возьму инициативу в свои руки, придется ждать до морковкиного заговенья. Она отправилась в глубь магазина. — Вы куда? — Разве непонятно? За веревкой. — В глубине слева, – по привычке объяснил кассир. — Благодарю. Она бросила на Алекса взгляд, в котором ясно читалось: «Ты видишь? От него, по крайней мере, хоть какая-то польза». Уязвленный молодой человек пошел к последней полке. — Нам надо убраться отсюда, пока не приехала полиция. Если нас застанут, прощай, наш побег и ваш брюссельский план. И Алекс живописно изобразил веревку вокруг своей шеи. Хотя Максин никогда не думала о том, чтобы повеситься, она, разумеется, поняла намек. — Мы не можем уйти как воры. — Это мы-то воры? Вор – он! И он махнул рукой в сторону огромного тела, распластавшегося на полу. — Не переживай. Сделай мне одолжение, достань моток веревки. Алекс поднялся на цыпочки, достал бобину и передал ее старой даме. — Самые нужные вещи всегда кладут слишком высоко. Ты не замечал? — Я веревками не интересуюсь. — До чего у тебя скучная жизнь! Они вернулись к кассиру, который сторожил лежащего без сознания грабителя. Максин в задумчивости склонилась над ним. — Почему он в балаклаве? Ведь на улице не холодно. — Чтобы его не опознали, конечно. — Жаль. Кажется, он красивый. — Плевать, что красивый! Он хотел нас убить! — У него, наверное, были свои причины. — Может, причины убивать резонны? — Что за манихейство! Нельзя во всем видеть только белое или только черное. И потом, он тебя, кажется, не убил? — Он меня чуть не задушил. — У тебя слишком тонкая шея, а у него огромные ручищи. Он, должно быть, не рассчитал. Алекс закатил глаза. — Слушайте, Максин, если бы вы не подоспели с вашим пистолетом, меня бы уже, наверное, не было в живых. Она скромно пожала плечами. — О, я почти ничего не сделала. — Вы смеетесь? Да вы его нокаутировали! Она улыбнулась, и ее напускная скромность мгновенно улетучилась. — Ты еще многого не видел! Я и без оружия с ним разделалась бы. Я бы его завалила, двинула бы ему, не оставила бы от него мокрого места… Алекс перебил ее. — Кажется, я понял, о чем вы. — Я занималась Крав-Мага. — Крав-Мага? Техника защиты в контактном бою, которую применяют секретные службы Израиля? Вы ей занимались? — Именно ей. — В доме престарелых? — До того, как пришла Дюрефе, у нас был временно исполняющий обязанности директор. Молодой, с разными новаторскими идеями. Он до этого работал в досуговом центре с детьми. А поскольку стариков принято считать детьми, только в морщинах, бюрократы, управляющие нами сидя в своих башнях из слоновой кости, не нашли в его начинаниях ничего предосудительного. Он нас хорошенько встряхнул. Но старики не любят, когда нарушают их привычки. И когда он захотел поменять бридж на бадминтон, все начали брюзжать. Хотя параплан все-таки лучше, чем «Инспектор Деррик».[33] И потом произошел инцидент с нырянием. |